Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate. |
And the whole company of them rose up, and brought him before Pilate. |
American Standard |
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate. |
And they all went and took him before Pilate. |
Basic English |
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate. |
And [2532] the whole [537] multitude [4128] of them [846] arose [450], and led [71] him [846] unto [1909] Pilate [4091]. |
Strong Concordance |
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate. |
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate. |
Updated King James |
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate. |
And having risen, the whole multitude of them did lead him to Pilate, |
Young's Literal |
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate. |
And the whole multitude of them, rising up, led him to Pilate. |
Darby |
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate. |
And the whole multitude of them arose, and led him to Pilate. |
Webster |
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate. |
The whole company of them rose up and brought him before Pilate. |
World English |
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate. |
AND the whole multitude of them rising up, led him to Pilate. |
Douay Rheims |
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate. |
et surgens omnis multitudo eorum duxerunt illum ad Pilatum |
Jerome's Vulgate |
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate. |
The whole company of them rose up and brought him before Pilate. |
Hebrew Names |
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate. |
LEVANTANDOSE entonces toda la multitud de ellos, lleváronle á Pilato. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate. |
Levantándose entonces toda la multitud de ellos, le llevaron a Pilato. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate. |
Then the whole body of them got up and brought Him before Pilate. |
New American Standard Bible© |
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate. |
THEN THE whole assembly of them got up and conducted [Jesus] before Pilate. |
Amplified Bible© |
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate. |
Ils se levčrent tous, et ils conduisirent Jésus devant Pilate. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate. |
¶ Et se levant tous ensemble, ils le menčrent ŕ Pilate. |
John Darby (French) |
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate. |
E levantando-se toda a multidăo deles, conduziram Jesus a Pilatos. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |