Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Peter went out, and wept bitterly. |
And he went out, and wept bitterly. |
American Standard |
And Peter went out, and wept bitterly. |
And he went out, weeping bitterly. |
Basic English |
And Peter went out, and wept bitterly. |
And [2532] Peter [4074] went [1831] out [1854], and wept [2799] bitterly [4090]. |
Strong Concordance |
And Peter went out, and wept bitterly. |
And Peter went out, and wept bitterly. |
Updated King James |
And Peter went out, and wept bitterly. |
and Peter having gone without, wept bitterly. |
Young's Literal |
And Peter went out, and wept bitterly. |
And Peter, going forth without, wept bitterly. |
Darby |
And Peter went out, and wept bitterly. |
And Peter went out, and wept bitterly. |
Webster |
And Peter went out, and wept bitterly. |
He went out, and wept bitterly. |
World English |
And Peter went out, and wept bitterly. |
And Peter going out, wept bitterly. |
Douay Rheims |
And Peter went out, and wept bitterly. |
et egressus foras Petrus flevit amare |
Jerome's Vulgate |
And Peter went out, and wept bitterly. |
He went out, and wept bitterly. |
Hebrew Names |
And Peter went out, and wept bitterly. |
Y saliendo fuera Pedro, lloró amargamente. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Peter went out, and wept bitterly. |
Y saliendo fuera Pedro, lloró amargamente. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Peter went out, and wept bitterly. |
And he went out and wept bitterly. |
New American Standard Bible© |
And Peter went out, and wept bitterly. |
And he went out and wept bitterly [that is, with painfully moving grief]. |
Amplified Bible© |
And Peter went out, and wept bitterly. |
Et étant sorti, il pleura amèrement. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Peter went out, and wept bitterly. |
Et Pierre, étant sorti dehors, pleura amèrement. |
John Darby (French) |
And Peter went out, and wept bitterly. |
E, havendo saído, chorou amargamente. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |