Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him. |
And he came out, and went, as his custom was, unto the mount of Olives; and the disciples also followed him. |
American Standard |
And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him. |
And he came out, and went, as his way was, to the Mountain of Olives, and the disciples went with him. |
Basic English |
And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him. |
And [2532] he came out [1831], and went [4198], as [2596] he was wont [1485], to [1519] the mount [3735] of Olives [1636]; and [1161] his [846] disciples [3101] also [2532] followed [190] him [846]. |
Strong Concordance |
And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him. |
And he came out, and went, as he was known, to the mount of Olives; and his disciples also followed him. |
Updated King James |
And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him. |
And having gone forth, he went on, according to custom, to the mount of the Olives, and his disciples also followed him, |
Young's Literal |
And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him. |
And going forth he went according to his custom to the mount of Olives, and the disciples also followed him. |
Darby |
And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him. |
And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him. |
Webster |
And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him. |
He came out, and went, as his custom was, to the Mount of Olives. His disciples also followed him. |
World English |
And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him. |
And going out, he went, according to his custom, to the mount of Olives. And his disciples also followed him. |
Douay Rheims |
And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him. |
et egressus ibat secundum consuetudinem in montem Olivarum secuti sunt autem illum et discipuli |
Jerome's Vulgate |
And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him. |
He came out, and went, as his custom was, to the Mount of Olives. His disciples also followed him. |
Hebrew Names |
And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him. |
Y saliendo, se fué, como solía, al monte de las Olivas; y sus discípulos también le siguieron. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him. |
Y saliendo, se fue, como solía, al monte de las Olivas; y sus discípulos también le siguieron. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him. |
And He came out and proceeded as was His custom to the Mount of Olives; and the disciples also followed Him. |
New American Standard Bible© |
And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him. |
And He came out and went, as was His habit, to the Mount of Olives, and the disciples also followed Him. |
Amplified Bible© |
And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him. |
Après être sorti, il alla, selon sa coutume, à la montagne des Oliviers. Ses disciples le suivirent. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him. |
¶ Et sortant, il s'en alla, selon sa coutume, à la montagne des Oliviers, et les disciples aussi le suivirent. |
John Darby (French) |
And he came out, and went, as he was wont, to the mount of Olives; and his disciples also followed him. |
Então saiu e, segundo o seu costume, foi para o Monte das Oliveiras; e os discípulos o seguiam. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |