Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 22:35 - King James

Verse         Comparing Text
Lu 22:35 And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. And he said unto them, When I sent you forth without purse, and wallet, and shoes, lacked ye anything? And they said, Nothing. American Standard
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. And he said to them, When I sent you out without money or bag or shoes, were you in need of anything? And they said, Nothing. Basic English
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. And [2532] he said [2036] unto them [846], When [3753] I sent [649] you [5209] without [817] purse [905], and [2532] scrip [4082], and [2532] shoes [5266], [3361] lacked ye [5302] any thing [5100]? And [1161] they said [2036], Nothing [3762]. Strong Concordance
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. And he said unto them, When I sent you without purse, and pouch, and shoes, lacked all of you any thing? And they said, Nothing. Updated King James
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. And he said to them, `When I sent you without bag, and scrip, and sandals, did ye lack anything?' and they said, `Nothing.' Young's Literal
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. And he said to them, When I sent you without purse and scrip and sandals, did ye lack anything? And they said, Nothing. Darby
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. And he said to them, When I sent you without purse, and sack, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. Webster
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. He said to them, "When I sent you out without purse, and wallet, and shoes, did you lack anything?" They said, "Nothing." World English
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. When I sent you without purse, and scrip, and shoes, did you want anything? Douay Rheims
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. et dixit eis quando misi vos sine sacculo et pera et calciamentis numquid aliquid defuit vobis at illi dixerunt nihil Jerome's Vulgate
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. He said to them, "When I sent you out without purse, and wallet, and shoes, did you lack anything?" They said, "Nothing." Hebrew Names
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. Y á ellos dijo: Cuando os envié sin bolsa, y sin alforja, y sin zapatos, ¿os faltó algo? Y ellos dijeron: Nada. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. Y a ellos dijo: Cuando os envié sin bolsa, y sin alforja, y sin zapatos, ¿os faltó algo? Y ellos dijeron: Nada. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. And He said to them, "When I sent you out without money belt and bag and sandals, you did not lack anything, did you?" They said, "No, nothing." New American Standard Bible©
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. And He said to them, When I sent you out with no purse or [provision] bag or sandals, did you lack anything? They answered, Nothing! Amplified Bible©
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. Il leur dit encore: Quand je vous ai envoyés sans bourse, sans sac, et sans souliers, avez-vous manqué de quelque chose? Ils répondirent: De rien. Louis Segond - 1910 (French)
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. Et il leur dit: Quand je vous ai envoyés sans bourse, sans sac et sans sandales, avez-vous manqué de quelque chose? Et ils dirent: De rien. John Darby (French)
And he said unto them, When I sent you without purse, and scrip, and shoes, lacked ye any thing? And they said, Nothing. E perguntou-lhes: Quando vos mandei sem bolsa, alforje, ou alparcas, faltou-vos porventura alguma coisa? Eles responderam: Nada.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top