Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 21:35 - King James

Verse         Comparing Text
Lu 21:35 For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth. for so shall it come upon all them that dwell on the face of all the earth. American Standard
For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth. For so it will come on all those who are living on the face of all the earth. Basic English
For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth. For [1063] as [5613] a snare [3803] shall it come [1904] on [1909] all [3956] them that dwell [2521] on [1909] the face [4383] of the whole [3956] earth [1093]. Strong Concordance
For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth. For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth. Updated King James
For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth. for as a snare it shall come on all those dwelling on the face of all the land, Young's Literal
For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth. for as a snare shall it come upon all them that dwell upon the face of the whole earth. Darby
For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth. For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth. Webster
For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth. For it will come like a snare on all those who dwell on the surface of all the earth. World English
For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth. For as a snare shall it come upon all that sit upon the face of the whole earth. Douay Rheims
For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth. tamquam laqueus enim superveniet in omnes qui sedent super faciem omnis terrae Jerome's Vulgate
For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth. For it will come like a snare on all those who dwell on the surface of all the earth. Hebrew Names
For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth. Porque como un lazo vendrá sobre todos los que habitan sobre la faz de toda la tierra. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth. Porque como un lazo vendrá sobre todos los que habitan sobre la faz de toda la tierra. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth. for it will come upon all those who dwell on the face of all the earth. New American Standard Bible©
For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth. For it will come upon all who live upon the face of the entire earth. Amplified Bible©
For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth. car il viendra comme un filet sur tous ceux qui habitent sur la face de toute la terre. Louis Segond - 1910 (French)
For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth. car il viendra comme un filet sur tous ceux qui habitent sur la face de toute la terre. John Darby (French)
For as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth. Porque há de vir sobre todos os que habitam na face da terra.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top