Verse | Comparing Text |
Lu 20:42 | And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, | For David himself saith in the book of Psalms, The Lord said unto my Lord, Sit thou on my right hand, | American Standard |
And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, | For David himself says in the book of Psalms, The Lord said to my Lord, Take your seat at my right hand, | Basic English |
And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, | And [2532] David [1138] himself [846] saith [3004] in [1722] the book [976] of Psalms [5568], The LORD [2962] said [2036] unto my [3450] Lord [2962], Sit thou [2521] on [1537] my [3450] right hand [1188], | Strong Concordance |
And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, | And David himself says in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit you on my right hand, | Updated King James |
And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, | and David himself saith in the Book of Psalms, The Lord said to my lord, Sit thou on my right hand, | Young's Literal |
And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, | and David himself says in the book of Psalms, The Lord said to my Lord, Sit at my right hand | Darby |
And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, | And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said to my Lord, Sit thou on my right hand, | Webster |
And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, | David himself says in the book of Psalms, 'The Lord said to my Lord, "Sit at my right hand, | World English |
And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, | And David himself saith in the book of Psalms: The Lord said to my Lord, sit thou on my right hand, | Douay Rheims |
And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, | et ipse David dicit in libro Psalmorum dixit Dominus Domino meo sede a dextris meis | Jerome's Vulgate |
And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, | David himself says in the scroll of Psalms, 'The Lord said to my Lord, "Sit at my right hand, | Hebrew Names |
And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, | Y el mismo David dice en el libro de los Salmos: Dijo el Señor á mi Señor: Siéntate á mi diestra, | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, | Y el mismo David dice en el libro de los Salmos: Dijo el Señor a mi Señor: Siéntate a mi diestra, | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, | "For David himself says in the book of Psalms, 'THE LORD SAID TO MY LORD, "SIT AT MY RIGHT HAND, |
New American Standard Bible© |
And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, | For David himself says in [the] Book of Psalms, The Lord said to my Lord, Sit at My right hand | Amplified Bible© |
And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, | David lui-même dit dans le livre des Psaumes: Le Seigneur a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite, | Louis Segond - 1910 (French) |
And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, | Et David lui-même dit, dans le livre des Psaumes: "Le *Seigneur a dit à mon seigneur: Assieds-toi à ma droite, | John Darby (French) |
And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said unto my Lord, Sit thou on my right hand, | Pois o próprio Davi diz no livro dos Salmos: Disse o Senhor ao meu Senhor: Assenta-te à minha direita, | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |