Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 18:40 - King James

Verse         Comparing Text
Lu 18:40 And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him,

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, American Standard
And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, And Jesus, stopping, gave orders that he was to come to him, and when he came near, he said to him, Basic English
And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, And [1161] Jesus [2424] stood [2476], and commanded [2753] him [846] to be brought [71] unto [4314] him [846]: and [1161] when he [846] was come near [1448], he asked [1905] him [846], Strong Concordance
And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, Updated King James
And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, And Jesus having stood, commanded him to be brought unto him, and he having come nigh, he questioned him, Young's Literal
And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, And Jesus stood still, and commanded him to be led to him. And when he drew nigh he asked him saying, Darby
And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, And Jesus stood and commanded him to be brought to him: and when he had come near, he asked him, Webster
And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, Standing still, Jesus commanded him to be brought to him. When he had come near, he asked him, World English
And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, And Jesus standing, commanded him to be brought unto him. And when he was come near, he asked him, Douay Rheims
And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, stans autem Iesus iussit illum adduci ad se et cum adpropinquasset interrogavit illum Jerome's Vulgate
And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, Standing still, Yeshua commanded him to be brought to him. When he had come near, he asked him, Hebrew Names
And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, Jesús entonces parándose, mandó traerle á sí: y como él llegó, le preguntó, Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, Jesús entonces parándose, mandó traerle a sí; y cuando él llegó, le preguntó, Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, And Jesus stopped and commanded that he be brought to Him; and when he came near, He questioned him, New American Standard Bible©
And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, Then Jesus stood still and ordered that he be led to Him; and when he came near, Jesus asked him, Amplified Bible©
And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, Jésus, s`étant arręté, ordonna qu`on le lui amčne; et, quand il se fut approché, Louis Segond - 1910 (French)
And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, Et Jésus, s'étant arręté, ordonna qu'on le lui amenât; et comme il s'approchait, il l'interrogea, disant: John Darby (French)
And Jesus stood, and commanded him to be brought unto him: and when he was come near, he asked him, Parou, pois, Jesus, e mandou que lho trouxessem. Tendo ele chegado, perguntou-lhe:    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top