Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. |
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. |
American Standard |
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. |
Two men went up to the Temple for prayer; one a Pharisee, and the other a tax-farmer. |
Basic English |
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. |
Two [1417] men [444] went up [305] into [1519] the temple [2411] to pray [4336]; the one [1520] a Pharisee [5330], and [2532] the other [2087] a publican [5057]. |
Strong Concordance |
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. |
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. |
Updated King James |
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. |
`Two men went up to the temple to pray, the one a Pharisee, and the other a tax-gatherer; |
Young's Literal |
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. |
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a tax-gatherer. |
Darby |
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. |
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. |
Webster |
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. |
"Two men went up into the temple to pray; one was a Pharisee, and the other was a tax collector. |
World English |
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. |
Two men went up into the temple to pray: the one a Pharisee, and the other a publican. |
Douay Rheims |
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. |
duo homines ascenderunt in templum ut orarent unus Pharisaeus et alter publicanus |
Jerome's Vulgate |
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. |
"Two men went up into the temple to pray; one was a Pharisee, and the other was a tax collector. |
Hebrew Names |
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. |
Dos hombres subieron al templo á orar: el uno Fariseo, el otro publicano. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. |
Dos hombres subieron al Templo a orar: el uno fariseo, el otro publicano. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. |
"Two men went up into the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector. |
New American Standard Bible© |
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. |
Two men went up into the temple [enclosure] to pray, the one a Pharisee and the other a tax collector. |
Amplified Bible© |
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. |
Deux hommes montèrent au temple pour prier; l`un était pharisien, et l`autre publicain. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. |
deux hommes montèrent au temple pour prier, l'un pharisien, et l'autre publicain. |
John Darby (French) |
Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican. |
Dois homens subiram ao templo para orar; um fariseu, e o outro publicano. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |