Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 17:29 - King James

Verse         Comparing Text
Lu 17:29 But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all. but in the day that Lot went out from Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all: American Standard
But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all. But on the day when Lot went out of Sodom, fire came down from heaven and destruction came on them all. Basic English
But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all. But [3739] [1161] the same day [2250] that Lot [3091] went [1831] out of [575] Sodom [4670] it rained [1026] fire [4442] and [2532] brimstone [2303] from [575] heaven [3772], and [2532] destroyed [622] them all [537]. Strong Concordance
But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all. But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all. Updated King James
But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all. and on the day Lot went forth from Sodom, He rained fire and brimstone from heaven, and destroyed all. Young's Literal
But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all. but on the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulphur from heaven, and destroyed all of them: Darby
But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all. But the same day that Lot went out of Sodom, it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all: Webster
But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all. but in the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulfur from the sky, and destroyed them all. World English
But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all. And in the day that Lot went out of Sodom, it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all. Douay Rheims
But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all. qua die autem exiit Loth a Sodomis pluit ignem et sulphur de caelo et omnes perdidit Jerome's Vulgate
But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all. but in the day that Lot went out from Sodom, it rained fire and sulfur from the sky, and destroyed them all. Hebrew Names
But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all. Mas el día que Lot salió de Sodoma, llovió del cielo fuego y azufre, y destruyó á todos: Reina Valera - 1909 (Spanish)
But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all. mas el día que Lot salió de Sodoma, llovió del cielo fuego y azufre, y destruyó a todos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all. but on the day that Lot went out from Sodom it rained fire and brimstone from heaven and destroyed them all. New American Standard Bible©
But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all. But on the [very] day that Lot went out of Sodom, it rained fire and brimstone from heaven and destroyed [them] all. Amplified Bible©
But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all. mais le jour où Lot sortit de Sodome, une pluie de feu et de souffre tomba du ciel, et les fit tous périr. Louis Segond - 1910 (French)
But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all. mais, au jour où Lot sortit de Sodome, il plut du feu et du soufre du ciel, qui les fit tous périr; John Darby (French)
But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all. mas no dia em que Ló saiu de Sodoma choveu do céu fogo e enxofre, e os destruiu a todos;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top