Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him. |
Now all the publicans and sinners were drawing near unto him to hear him. |
American Standard |
Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him. |
Now all the tax-farmers and sinners came near to give ear to him. |
Basic English |
Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him. |
Then [1161] drew near [2258] [1448] unto him [846] all [3956] the publicans [5057] and [2532] sinners [268] for to hear [191] him [846]. |
Strong Concordance |
Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him. |
Then drew near unto him all the publicans and sinners in order to hear him. |
Updated King James |
Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him. |
And all the tax-gatherers and the sinners were coming nigh to him, to hear him, |
Young's Literal |
Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him. |
And all the tax-gatherers and the sinners were coming near to him to hear him; |
Darby |
Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him. |
Then drew near to him all the publicans and sinners to hear him. |
Webster |
Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him. |
Now all the tax collectors and sinners were coming close to him to hear him. |
World English |
Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him. |
NOW the publicans and sinners drew near unto him to hear him. |
Douay Rheims |
Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him. |
erant autem adpropinquantes ei publicani et peccatores ut audirent illum |
Jerome's Vulgate |
Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him. |
Now all the tax collectors and sinners were coming close to him to hear him. |
Hebrew Names |
Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him. |
Y SE llegaban á él todos los publicanos y pecadores á oirle. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him. |
Y se llegaban a él todos los publicanos y pecadores a oírle. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him. |
Now all the tax collectors and the sinners were coming near Him to listen to Him. |
New American Standard Bible© |
Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him. |
NOW THE tax collectors and [notorious and especially wicked] sinners were all coming near to [Jesus] to listen to Him. |
Amplified Bible© |
Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him. |
Tous les publicains et les gens de mauvaise vie s`approchaient de Jésus pour l`entendre. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him. |
¶ Et tous les publicains et les pécheurs s'approchaient de lui pour l'entendre. |
John Darby (French) |
Then drew near unto him all the publicans and sinners for to hear him. |
Ora, chegavam-se a ele todos os publicanos e pecadores para o ouvir. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |