Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 13:31 - King James

Verse         Comparing Text
Lu 13:31 The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee. In that very hour there came certain Pharisees, saying to him, Get thee out, and go hence: for Herod would fain kill thee. American Standard
The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee. At that time, certain Pharisees came to him and said, Go away from this place, because Herod's purpose is to put you to death. Basic English
The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee. The same [1722] [846] day [2250] there came [4334] certain [5100] of the Pharisees [5330], saying [3004] unto him [846], Get thee out [1831], and [2532] depart [4198] hence [1782]: for [3754] Herod [2264] will [2309] kill [615] thee [4571]. Strong Concordance
The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee. The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get you out, and depart behind: for Herod will kill you. Updated King James
The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee. On that day there came near certain Pharisees, saying to him, `Go forth, and be going on hence, for Herod doth wish to kill thee;' Young's Literal
The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee. The same hour certain Pharisees came up, saying to him, Get out, and go hence, for Herod is desirous to kill thee. Darby
The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee. The same day there came certain of the Pharisees, saying to him, Go out, and depart hence; for Herod will kill thee. Webster
The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee. On that same day, some Pharisees came, saying to him, "Get out of here, and go away, for Herod wants to kill you." World English
The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee. The same day, there came some of the Pharisees, saying to him: Depart, and get thee hence, for Herod hath a mind to kill thee. Douay Rheims
The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee. in ipsa die accesserunt quidam Pharisaeorum dicentes illi exi et vade hinc quia Herodes vult te occidere Jerome's Vulgate
The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee. On that same day, some Pharisees came, saying to him, "Get out of here, and go away, for Herod wants to kill you." Hebrew Names
The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee. Aquel mismo día llegaron unos de los Fariseos, diciéndole: Sal, y vete de aquí, porque Herodes te quiere matar. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee. Aquel mismo día llegaron unos de los fariseos, diciéndole: Sal, y vete de aquí, porque Herodes te quiere matar. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee. Just at that time some Pharisees approached, saying to Him, "Go away, leave here, for Herod wants to kill You." New American Standard Bible©
The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee. At that very hour some Pharisees came up and said to Him, Go away from here, for Herod is determined to kill You. Amplified Bible©
The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee. Ce même jour, quelques pharisiens vinrent lui dire: Va-t`en, pars d`ici, car Hérode veut te tuer. Louis Segond - 1910 (French)
The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee. ¶ En ce même jour, des pharisiens vinrent, lui disant: Retire-toi et va-t'en d'ici; car Hérode veut te tuer. John Darby (French)
The same day there came certain of the Pharisees, saying unto him, Get thee out, and depart hence: for Herod will kill thee. Naquela mesma hora chegaram alguns fariseus que lhe disseram: Sai, e retira-te daqui, porque Herodes quer matar-te.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top