Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. |
And when Jesus saw her, he called her, and said to her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. |
American Standard |
And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. |
And when Jesus saw her, he said to her, Woman, you are made free from your disease. |
Basic English |
And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. |
And [1161] when Jesus [2424] saw [1492] her [846], he called [4377] her to him, and [2532] said [2036] unto her [846], Woman [1135], thou art loosed [630] from thine [4675] infirmity [769]. |
Strong Concordance |
And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. |
And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, you are loosed from your infirmity. |
Updated King James |
And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. |
and Jesus having seen her, did call `her' near, and said to her, `Woman, thou hast been loosed from thy infirmity;' |
Young's Literal |
And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. |
And Jesus, seeing her, called to her, and said to her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. |
Darby |
And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. |
And when Jesus saw her, he called her to him, and said to her, Woman, thou art loosed from thy infirmity. |
Webster |
And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. |
When Jesus saw her, he called her, and said to her, "Woman, you are freed from your infirmity." |
World English |
And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. |
Whom when Jesus saw, he called her unto him, and said to her: Woman, thou art delivered from thy infirmity. |
Douay Rheims |
And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. |
quam cum videret Iesus vocavit ad se et ait illi mulier dimissa es ab infirmitate tua |
Jerome's Vulgate |
And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. |
When Yeshua saw her, he called her, and said to her, "Woman, you are freed from your infirmity." |
Hebrew Names |
And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. |
Y como Jesús la vió, llamóla, y díjole: Mujer, libre eres de tu enfermedad. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. |
Cuando Jesús la vio, la llamó, y le dijo: Mujer, libre eres de tu enfermedad. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. |
When Jesus saw her, He called her over and said to her, "Woman, you are freed from your sickness." |
New American Standard Bible© |
And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. |
And when Jesus saw her, He called [her to Him] and said to her, Woman, you are released from your infirmity! |
Amplified Bible© |
And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. |
Lorsqu`il la vit, Jésus lui adressa la parole, et lui dit: Femme, tu es délivrée de ton infirmité. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. |
Et Jésus, la voyant, l'appela et lui dit: Femme, tu es délivrée de ton infirmité. |
John Darby (French) |
And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. |
Vendo-a Jesus, chamou-a, e disse-lhe: Mulher, estás livre da tua enfermidade; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |