Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right? |
And why even of yourselves judge ye not what is right? |
American Standard |
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right? |
And why are you, in your hearts, unable to be judges of what is right? |
Basic English |
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right? |
Yea [1161], and why [5101] even [2532] of [575] yourselves [1438] judge ye [2919] not [3756] what is right [1342]? |
Strong Concordance |
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right? |
Yea, and why even of yourselves judge all of you not what is right? |
Updated King James |
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right? |
`And why, also, of yourselves, judge ye not what is righteous? |
Young's Literal |
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right? |
And why even of yourselves judge ye not what is right? |
Darby |
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right? |
And why even of yourselves judge ye not what is right? |
Webster |
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right? |
Why don't you judge for yourselves what is right? |
World English |
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right? |
And why even of yourselves, do you not judge that which is just? |
Douay Rheims |
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right? |
quid autem et a vobis ipsis non iudicatis quod iustum est |
Jerome's Vulgate |
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right? |
Why don't you judge for yourselves what is right? |
Hebrew Names |
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right? |
¿Y por qué aun de vosotros mismos no juzgáis lo que es justo? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right? |
¿Y por qué aun de vosotros mismos no juzgáis lo que es justo? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right? |
"And why do you not even on your own initiative judge what is right? |
New American Standard Bible© |
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right? |
And why do you not judge what is just and personally decide what is right? |
Amplified Bible© |
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right? |
Et pourquoi ne discernez-vous pas de vous-mêmes ce qui est juste? |
Louis Segond - 1910 (French) |
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right? |
Et pourquoi aussi ne jugez-vous pas par vous-mêmes de ce qui est juste? |
John Darby (French) |
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right? |
E por que não julgais também por vós mesmos o que é justo? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |