Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Let your loins be girded about, and your lights burning; |
Let your loins be girded about, and your lamps burning; |
American Standard |
Let your loins be girded about, and your lights burning; |
Be ready, dressed as for a journey, with your lights burning. |
Basic English |
Let your loins be girded about, and your lights burning; |
Let [2077] your [5216] loins [3751] be [2077] girded about [4024], and [2532] your lights [3088] burning [2545]; |
Strong Concordance |
Let your loins be girded about, and your lights burning; |
Let your loins be girded about, and your lights burning; |
Updated King James |
Let your loins be girded about, and your lights burning; |
`Let your loins be girded, and the lamps burning, |
Young's Literal |
Let your loins be girded about, and your lights burning; |
Let your loins be girded about, and lamps burning; |
Darby |
Let your loins be girded about, and your lights burning; |
Let your loins be girt, and your lights burning; |
Webster |
Let your loins be girded about, and your lights burning; |
"Let your waist be dressed and your lamps burning. |
World English |
Let your loins be girded about, and your lights burning; |
Let your loins be girt, and lamps burning in your hands. |
Douay Rheims |
Let your loins be girded about, and your lights burning; |
sint lumbi vestri praecincti et lucernae ardentes |
Jerome's Vulgate |
Let your loins be girded about, and your lights burning; |
"Let your waist be dressed and your lamps burning. |
Hebrew Names |
Let your loins be girded about, and your lights burning; |
Estén ceñidos vuestros lomos, y vuestras antorchas encendidas; |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Let your loins be girded about, and your lights burning; |
Estén ceñidos vuestros lomos, y vuestras lámparas encendidos; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Let your loins be girded about, and your lights burning; |
"Be dressed in readiness, and keep your lamps lit. |
New American Standard Bible© |
Let your loins be girded about, and your lights burning; |
Keep your loins girded and your lamps burning, |
Amplified Bible© |
Let your loins be girded about, and your lights burning; |
Que vos reins soient ceints, et vos lampes allumées. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Let your loins be girded about, and your lights burning; |
Que vos reins soient ceints et vos lampes allumées; |
John Darby (French) |
Let your loins be girded about, and your lights burning; |
Estejam cingidos os vossos lombos e acesas as vossas candeias; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |