Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all. |
And he asked for a writing tablet, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all. |
American Standard |
And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all. |
And he sent for writing materials and put down: His name is John; and they were all surprised. |
Basic English |
And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all. |
And [2532] he asked for [154] a writing table [4093], and wrote [1125], saying [3004], His [846] name [3686] is [2076] John [2491]. And [2532] they marvelled [2296] all [3956]. |
Strong Concordance |
And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all. |
And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all. |
Updated King James |
And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all. |
and having asked for a tablet, he wrote, saying, `John is his name;' and they did all wonder; |
Young's Literal |
And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all. |
And having asked for a writing-table, he wrote saying, John is his name. And they all wondered. |
Darby |
And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all. |
And he asked for a writing-table, and wrote, saying, His name is John. And they all wondered. |
Webster |
And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all. |
He asked for a writing tablet, and wrote, "His name is John." They all marveled. |
World English |
And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all. |
And demanding a writing table, he wrote, saying: John is his name. And they all wondered. |
Douay Rheims |
And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all. |
et postulans pugillarem scripsit dicens Iohannes est nomen eius et mirati sunt universi |
Jerome's Vulgate |
And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all. |
He asked for a writing tablet, and wrote, "His name is Yochanan." They all marveled. |
Hebrew Names |
And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all. |
Y demandando la tablilla, escribió, diciendo: Juan es su nombre. Y todos se maravillaron. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all. |
Y demandando la tablilla, escribió, diciendo: Juan es su nombre. Y todos se maravillaron. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all. |
And he asked for a tablet and wrote as follows, "His name is John." And they were all astonished. |
New American Standard Bible© |
And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all. |
Then Zachariah asked for a writing tablet and wrote, His name is John. And they were all astonished. |
Amplified Bible© |
And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all. |
Zacharie demanda des tablettes, et il écrivit: Jean est son nom. Et tous furent dans l`étonnement. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all. |
Et ayant demandé des tablettes, il écrivit, disant: Jean est son nom. Et ils en furent tous étonnés. |
John Darby (French) |
And he asked for a writing table, and wrote, saying, His name is John. And they marvelled all. |
E pedindo ele uma tabuinha, escreveu: Seu nome é João. E todos se admiraram. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |