Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 1:48 - King James

Verse         Comparing Text
Lu 1:48 For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. For he hath looked upon the low estate of his handmaid: For behold, from henceforth all generations shall call me blessed. American Standard
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. For he has had pity on his servant, though she is poor and lowly placed: and from this hour will all generations give witness to the blessing which has come to me. Basic English
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. For [3754] he hath regarded [1914] [1909] the low estate [5014] of his [846] handmaiden [1399]: for [1063], behold [2400], from [575] henceforth [3568] all [3956] generations [1074] shall call [3106] me [3165] blessed [3106]. Strong Concordance
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. For he has regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. Updated King James
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. Because He looked on the lowliness of His maid-servant, For, lo, henceforth call me happy shall all the generations, Young's Literal
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. For he has looked upon the low estate of his bondmaid; for behold, from henceforth all generations shall call me blessed. Darby
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for behold, from henceforth all generations will call me blessed. Webster
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. for he has looked at the humble state of his handmaid. For behold, from now on, all generations will call me blessed. World English
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. Because he hath regarded the humility of his handmaid; for behold from henceforth all generations shall call me blessed. Douay Rheims
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. quia respexit humilitatem ancillae suae ecce enim ex hoc beatam me dicent omnes generationes Jerome's Vulgate
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. for he has looked at the humble state of his handmaid. For behold, from now on, all generations will call me blessed. Hebrew Names
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. Porque ha mirado á la bajeza de su criada; Porque he aquí, desde ahora me dirán bienaventurada todas las generaciones. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. porque miró a la bajeza de su criada; Porque he aquí, desde ahora me dirán bienaventurada todas las generaciones. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. "For He has had regard for the humble state of His bondslave;
    For behold, from this time on all generations will count me blessed.
New American Standard Bible©
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. For He has looked upon the low station and humiliation of His handmaiden. For behold, from now on all generations [of all ages] will call me blessed and declare me happy and to be envied! Amplified Bible©
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. Parce qu`il a jeté les yeux sur la bassesse de sa servante. Car voici, désormais toutes les générations me diront bienheureuse, Louis Segond - 1910 (French)
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. car il a regardé l'humble état de son esclave; car voici, désormais toutes les générations me diront bienheureuse; John Darby (French)
For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed. porque atentou na condição humilde de sua serva. Desde agora, pois, todas as gerações me chamarão bem-aventurada,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top