Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him. |
And they come unto Bethsaida. And they bring to him a blind man, and beseech him to touch him. |
American Standard |
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him. |
And they came to Beth-saida. And they took a blind man to him, requesting him to put his hands on him. |
Basic English |
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him. |
And [2532] he cometh [2064] to [1519] Bethsaida [966]; and [2532] they bring [5342] a blind man [5185] unto him [846], and [2532] besought [3870] him [846] to [2443] touch [680] him [846]. |
Strong Concordance |
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him. |
And he comes to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him. |
Updated King James |
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him. |
And he cometh to Bethsaida, and they bring to him one blind, and call upon him that he may touch him, |
Young's Literal |
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him. |
And he comes to Bethsaida; and they bring him a blind man, and beseech him that he might touch him. |
Darby |
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him. |
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man to him, and besought him to touch him. |
Webster |
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him. |
He came to Bethsaida. They brought a blind man to him, and begged him to touch him. |
World English |
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him. |
And they came to Bethsaida; and they bring to him a blind man, and they besought him that he would touch him. |
Douay Rheims |
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him. |
et veniunt Bethsaida et adducunt ei caecum et rogabant eum ut illum tangeret |
Jerome's Vulgate |
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him. |
He came to Bethsaida. They brought a blind man to him, and begged him to touch him. |
Hebrew Names |
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him. |
Y vino á Bethsaida; y le traen un ciego, y le ruegan que le tocase. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him. |
Y vino a Betsaida; y le traen un ciego, y le ruegan que le tocase. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him. |
And they came to Bethsaida. And they brought a blind man to Jesus and implored Him to touch him. |
New American Standard Bible© |
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him. |
And they came to Bethsaida. And [people] brought to Him a blind man and begged Him to touch him. |
Amplified Bible© |
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him. |
Ils se rendirent à Bethsaïda; et on amena vers Jésus un aveugle, qu`on le pria de toucher. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him. |
¶ Et il vient à Bethsaïda; et on lui amène un aveugle, et on le prie pour qu'il le touche. |
John Darby (French) |
And he cometh to Bethsaida; and they bring a blind man unto him, and besought him to touch him. |
Então chegaram a Betsaída. E trouxeram-lhe um cego, e rogaram-lhe que o tocasse. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |