Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and saith unto them, |
In those days, when there was again a great multitude, and they had nothing to eat, he called unto him his disciples, and saith unto them, |
American Standard |
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and saith unto them, |
In those days again, when there was a great mass of people and they had no food, he made his disciples come to him and said to them, |
Basic English |
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and saith unto them, |
In [1722] those [1565] days [2250] the multitude [3793] being [5607] very great [3827], and [2532] having [2192] nothing [3361] [5101] to eat [5315], Jesus [2424] called [4341] his [846] disciples [3101] unto him, and saith [3004] unto them [846], |
Strong Concordance |
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and saith unto them, |
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and says unto them, |
Updated King James |
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and saith unto them, |
In those days the multitude being very great, and not having what they may eat, Jesus having called near his disciples, saith to them, |
Young's Literal |
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and saith unto them, |
In those days, there being again a great crowd, and they having nothing that they could eat, having called his disciples to him, he says to them, |
Darby |
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and saith unto them, |
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples, and saith to them, |
Webster |
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and saith unto them, |
In those days, when there was a very great multitude, and they had nothing to eat, Jesus called his disciples to himself, and said to them, |
World English |
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and saith unto them, |
IN those days again, when there was a great multitude, and had nothing to eat; calling his disciples together, he saith to them: |
Douay Rheims |
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and saith unto them, |
in illis diebus iterum cum turba multa esset nec haberent quod manducarent convocatis discipulis ait illis |
Jerome's Vulgate |
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and saith unto them, |
In those days, when there was a very great multitude, and they had nothing to eat, Yeshua called his disciples to himself, and said to them, |
Hebrew Names |
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and saith unto them, |
EN aquellos días, como hubo gran gentío, y no tenían qué comer, Jesús llamó á sus discípulos, y les dijo: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and saith unto them, |
En aquellos días, como otra vez hubo gran multitud, y no tenían qué comer, Jesús llamó a sus discípulos, y les dijo: |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and saith unto them, |
In those days, when there was again a large crowd and they had nothing to eat, Jesus called His disciples and said to them, |
New American Standard Bible© |
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and saith unto them, |
IN THOSE days when [again] an immense crowd had gathered and they had nothing to eat, Jesus called His disciples to Him and told them, |
Amplified Bible© |
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and saith unto them, |
En ces jours-là, une foule nombreuse s`étant de nouveau réunie et n`ayant pas de quoi manger, Jésus appela les disciples, et leur dit: |
Louis Segond - 1910 (French) |
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and saith unto them, |
¶ En ces jours-là, comme il y avait là une fort grande foule, et qu'ils n'avaient rien à manger, Jésus, ayant appelé à lui ses disciples, leur dit: |
John Darby (French) |
In those days the multitude being very great, and having nothing to eat, Jesus called his disciples unto him, and saith unto them, |
Naqueles dias, havendo de novo uma grande multidão, e não tendo o que comer, chamou Jesus os discípulos e disse-lhes: |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |