Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. |
And he saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. |
American Standard |
He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. |
And he said to them, How much bread have you? go and see. And when they had seen, they said, Five cakes of bread and two fishes. |
Basic English |
He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. |
[1161] He saith [3004] unto them [846], How many [4214] loaves [740] have ye [2192]? go [5217] and [2532] see [1492]. And [2532] when they knew [1097], they say [3004], Five [4002], and [2532] two [1417] fishes [2486]. |
Strong Concordance |
He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. |
He says unto them, How many loaves have all of you? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. |
Updated King James |
He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. |
And he saith to them, `How many loaves have ye? go and see;' and having known, they say, `Five, and two fishes.' |
Young's Literal |
He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. |
And he says to them, How many loaves have ye? Go and see. And when they knew they say, Five, and two fishes. |
Darby |
He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. |
He saith to them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. |
Webster |
He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. |
He said to them, "How many loaves do you have? Go see." When they knew, they said, "Five, and two fish." |
World English |
He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. |
And he saith to them: How many loaves have you? go and see. And when they knew, they say: Five, and two fishes |
Douay Rheims |
He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. |
et dicit eis quot panes habetis ite et videte et cum cognovissent dicunt quinque et duos pisces |
Jerome's Vulgate |
He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. |
He said to them, "How many loaves do you have? Go see." When they knew, they said, "Five, and two fish." |
Hebrew Names |
He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. |
Y él les dice: ¿Cuántos panes tenéis? Id, y vedlo. Y sabiéndolo, dijeron: Cinco, y dos peces. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. |
El les dice: ¿Cuántos panes tenéis? Id, y vedlo. Y sabiéndolo, dijeron: Cinco, y dos peces. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. |
And He said to them, "How many loaves do you have? Go look!" And when they found out, they said, "Five, and two fish." |
New American Standard Bible© |
He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. |
And He said to them, How many loaves do you have? Go and see. And when they [had looked and] knew, they said, Five [loaves] and two fish. |
Amplified Bible© |
He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. |
Et il leur dit: Combien avez-vous de pains? Allez voir. Ils s`en assurèrent, et répondirent: Cinq, et deux poissons. |
Louis Segond - 1910 (French) |
He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. |
Mais il leur dit: Combien de pains avez-vous? Allez et regardez. Et quand ils le surent, ils disent: cinq, et deux poissons. |
John Darby (French) |
He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. |
Ao que ele lhes disse: Quantos pães tendes? Ide ver. E, tendo-se informado, responderam: Cinco pães e dois peixes. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |