Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Mark 5:6 - King James

Verse         Comparing Text
Mr 5:6 But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him,

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him, And when he saw Jesus from afar, he ran and worshipped him; American Standard
But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him, And when he saw Jesus from far off, he went quickly to him and gave him worship; Basic English
But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him, But [1161] when he saw [1492] Jesus [2424] afar off [575] [3113], he ran [5143] and [2532] worshipped [4352] him [846], Strong Concordance
But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him, But when he saw Jesus far off, he ran and worshipped him, Updated King James
But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him, And, having seen Jesus from afar, he ran and bowed before him, Young's Literal
But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him, But seeing Jesus from afar off, he ran and did him homage, Darby
But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him, But when he saw Jesus afar off, he ran and worshiped him, Webster
But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him, When he saw Jesus from afar, he ran and bowed down to him, World English
But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him, And seeing Jesus afar off, he ran and adored him. Douay Rheims
But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him, videns autem Iesum a longe cucurrit et adoravit eum Jerome's Vulgate
But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him, When he saw Yeshua from afar, he ran and bowed down to him, Hebrew Names
But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him, Y como vió á Jesús de lejos, corrió, y le adoró. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him, Y cuando vio a Jesús de lejos, corrió, y le adoró. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him, Seeing Jesus from a distance, he ran up and bowed down before Him; New American Standard Bible©
But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him, And when from a distance he saw Jesus, he ran and fell on his knees before Him in homage, Amplified Bible©
But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him, Ayant vu Jésus de loin, il accourut, se prosterna devant lui, Louis Segond - 1910 (French)
But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him, Et voyant Jésus de loin, il courut et se prosterna devant lui; John Darby (French)
But when he saw Jesus afar off, he ran and worshipped him, Vendo, pois, de longe a Jesus, correu e adorou-o;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top