Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. |
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and in three days I will build another made without hands. |
American Standard |
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. |
He said in our hearing, I will put an end to this Temple which is made with hands, and in three days I will make another without hands. |
Basic English |
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. |
[3754] We [2249] heard [191] him [846] say [3004], [3754] I [1473] will destroy [2647] this [5126] temple [3485] that is made with hands [5499], and [2532] within [1223] three [5140] days [2250] I will build [3618] another [243] made without hands [886]. |
Strong Concordance |
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. |
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. |
Updated King James |
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. |
`We heard him saying -- I will throw down this sanctuary made with hands, and by three days, another made without hands I will build;' |
Young's Literal |
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. |
We heard him saying, I will destroy this temple which is made with hands, and in the course of three days I will build another not made with hands. |
Darby |
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. |
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. |
Webster |
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. |
"We heard him say, 'I will destroy this temple that is made with hands, and in three days I will build another made without hands.'" |
World English |
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. |
We heard him say, I will destroy this temple made with hands, and within three days I will build another not made with hands. |
Douay Rheims |
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. |
quoniam nos audivimus eum dicentem ego dissolvam templum hoc manufactum et per triduum aliud non manufactum aedificabo |
Jerome's Vulgate |
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. |
"We heard him say, 'I will destroy this temple that is made with hands, and in three days I will build another made without hands.'" |
Hebrew Names |
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. |
Nosotros le hemos oído decir: Yo derribaré este templo que es hecho de mano, y en tres días edificaré otro echo sin mano. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. |
Nosotros le hemos oído decir: Yo derribaré este Templo, que es hecho de manos, y en tres días edificaré otro hecho sin manos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. |
"We heard Him say, 'I will destroy this temple made with hands, and in three days I will build another made without hands.'" |
New American Standard Bible© |
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. |
We heard Him say, I will destroy this temple (sanctuary) which is made with hands, and in three days I will build another, made without hands. |
Amplified Bible© |
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. |
Nous l`avons entendu dire: Je détruirai ce temple fait de main d`homme, et en trois jours j`en bâtirai un autre qui ne sera pas fait de main d`homme. |
Louis Segond - 1910 (French) |
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. |
Nous l'avons entendu disant: Moi, je détruirai ce temple qui est fait de main, et en trois jours j'en bâtirai un autre qui ne sera pas fait de main. |
John Darby (French) |
We heard him say, I will destroy this temple that is made with hands, and within three days I will build another made without hands. |
Nós o ouvimos dizer: Eu destruirei este santuário, construído por mãos de homens, e em três dias edificarei outro, não feito por mãos de homens. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |