Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet. |
And when ye shall hear of wars and rumors of wars, be not troubled: these things must needs come to pass; but the end is not yet. |
American Standard |
And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet. |
And when you have news of wars and talk of wars, do not be troubled; these things have to be, but it is still not the end. |
Basic English |
And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet. |
And [1161] when [3752] ye shall hear [191] of wars [4171] and [2532] rumours [189] of wars [4171], be ye [2360] not [3361] troubled [2360]: for [1063] such things must [1163] needs be [1096]; but [235] the end [5056] shall not be yet [3768]. |
Strong Concordance |
And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet. |
And when all of you shall hear of wars and rumours of wars, be all of you not troubled: for such things must essentially be; but the end shall not be yet. |
Updated King James |
And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet. |
and when ye may hear of wars and reports of wars, be not troubled, for these behove to be, but the end `is' not yet; |
Young's Literal |
And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet. |
But when ye shall hear of wars and rumours of wars, be not disturbed, for this must happen, but the end is not yet. |
Darby |
And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet. |
And when ye shall hear of wars, and rumors of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end will not be yet. |
Webster |
And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet. |
"When you hear of wars and rumors of wars, don't be troubled. For those must happen, but the end is not yet. |
World English |
And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet. |
And when you shall hear of wars and rumours of wars, fear ye not. For such things must needs be, but the end is not yet. |
Douay Rheims |
And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet. |
cum audieritis autem bella et opiniones bellorum ne timueritis oportet enim fieri sed nondum finis |
Jerome's Vulgate |
And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet. |
"When you hear of wars and rumors of wars, don't be troubled. For those must happen, but the end is not yet. |
Hebrew Names |
And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet. |
Mas cuando oyereis de guerras y de rumores de guerras no os turbéis, porque conviene hacerse así; mas aun no será el fin. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet. |
Mas cuando oyereis de guerras y de rumores de guerras no os turbéis, porque conviene hacerse así; mas aún no será el fin. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet. |
"When you hear of wars and rumors of wars, do not be frightened; those things must take place; but that is not yet the end. |
New American Standard Bible© |
And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet. |
And when you hear of wars and rumors of wars, do not get alarmed (troubled and frightened); it is necessary [that these things] take place, but the end is not yet. |
Amplified Bible© |
And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet. |
Quand vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres, ne soyez pas troublés, car il faut que ces choses arrivent. Mais ce ne sera pas encore la fin. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet. |
Et quand vous entendrez parler de guerres et de bruits de guerres, ne soyez pas troublés, car il faut que ces choses arrivent; mais la fin n'est pas encore. |
John Darby (French) |
And when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet. |
Quando, porém, ouvirdes falar em guerras e rumores de guerras, não vos perturbeis; forçoso é que assim aconteça: mas ainda não é o fim. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |