Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Mark 12:16 - King James

Verse         Comparing Text
Mr 12:16 And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's. And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's. American Standard
And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's. And they gave him one. And he said to them, Whose is this image and name on it? And they said to him, Caesar's. Basic English
And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's. And [1161] they brought [5342] it. And [2532] he saith [3004] unto them [846], Whose [5101] is this [3778] image [1504] and [2532] superscription [1923]? And [1161] they said [2036] unto him [846], Caesar's [2541]. Strong Concordance
And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's. And they brought it. And he says unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's. Updated King James
And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's. and they brought, and he saith to them, `Whose `is' this image, and the inscription?' and they said to him, `Caesar's;' Young's Literal
And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's. And they brought it. And he says to them, Whose is this image and superscription? And they said to him, Caesar's. Darby
And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's. And they brought it: and he saith to them, Whose is this image and superscription? And they said to him, Cesar's. Webster
And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's. They brought it. He said to them, "Whose is this image and inscription?" They said to him, "Caesar's." World English
And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's. And they brought it him. And he saith to them: Whose is this image and inscription? They say to him, Caesar's. Douay Rheims
And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's. at illi adtulerunt et ait illis cuius est imago haec et inscriptio dicunt illi Caesaris Jerome's Vulgate
And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's. They brought it. He said to them, "Whose is this image and inscription?" They said to him, "Caesar's." Hebrew Names
And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's. Y ellos se la trajeron y les dice: ¿Cúya es esta imagen y esta inscripción? Y ellos le dijeron: De César. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's. Y ellos se la trajeron y les dice: ¿De quién es esta imagen y esta inscripción? Y ellos le dijeron: De César. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's. They brought one. And He said to them, "Whose likeness and inscription is this?" And they said to Him, "Caesar's." New American Standard Bible©
And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's. And they brought [Him one]. Then He asked them, Whose image (picture) is this? And whose superscription (title)? They said to Him, Caesar's. Amplified Bible©
And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's. Ils en apportèrent un; et Jésus leur demanda: De qui sont cette effigie et cette inscription? De César, lui répondirent-ils. Louis Segond - 1910 (French)
And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's. Et il leur dit: De qui est cette image et cette inscription? Et ils lui dirent: De César. John Darby (French)
And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's. E eles lho trouxeram. Perguntou-lhes Jesus: De quem é esta imagem e inscrição? Responderam-lhe: De César.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top