Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Mark 12:11 - King James

Verse         Comparing Text
Mr 12:11 This was the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
This was the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes? This was from the Lord, And it is marvellous in our eyes? American Standard
This was the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes? This was the Lord's doing, and it is a wonder in our eyes? Basic English
This was the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes? This [3778] was [1096] the Lord's [2962] doing [1096] [3844], and [2532] it is [2076] marvellous [2298] in [1722] our [2257] eyes [3788]? Strong Concordance
This was the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes? This was the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes? Updated King James
This was the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes? from the Lord was this, and it is wonderful in our eyes.' Young's Literal
This was the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes? this is of the Lord, and it is wonderful in our eyes? Darby
This was the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes? This was the Lord's doing, and it is marvelous in our eyes? Webster
This was the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes? This was from the Lord, it is marvelous in our eyes'?" World English
This was the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes? By the Lord has this been done, and it is wonderful in our eyes. Douay Rheims
This was the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes? a Domino factum est istud et est mirabile in oculis nostris Jerome's Vulgate
This was the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes? This was from the Lord, it is marvelous in our eyes'?" Hebrew Names
This was the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes? Por el Señor es hecho esto, Y es cosa maravillosa en nuestros ojos? Reina Valera - 1909 (Spanish)
This was the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes? Por el Señor es hecho esto, Y es cosa maravillosa en nuestros ojos? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
This was the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes? THIS CAME ABOUT FROM THE LORD,
    AND IT IS MARVELOUS IN OUR EYES'?"
New American Standard Bible©
This was the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes? This is from the Lord and is His doing, and it is marvelous in our eyes? See: Ps. 118:22, 23. Amplified Bible©
This was the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes? C`est par la volonté du Seigneur qu`elle l`est devenue, Et c`est un prodige à nos yeux? Louis Segond - 1910 (French)
This was the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes? est de par le *Seigneur, et est merveilleuse devant nos yeux"? John Darby (French)
This was the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes? pelo Senhor foi feito isso, e é maravilhoso aos nossos olhos?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top