Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Mark 10:4 - King James

Verse         Comparing Text
Mr 10:4 And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away. And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away. American Standard
And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away. And they said to him, Moses let us give her a statement in writing, and be free from her. Basic English
And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away. And [1161] they said [2036], Moses [3475] suffered [2010] to write [1125] a bill [975] of divorcement [647], and [2532] to put her away [630]. Strong Concordance
And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away. And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away. Updated King James
And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away. and they said, `Moses suffered to write a bill of divorce, and to put away.' Young's Literal
And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away. And they said, Moses allowed to write a bill of divorce, and to put away. Darby
And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away. And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away. Webster
And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away. They said, "Moses allowed a certificate of divorce to be written, and to divorce her." World English
And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away. Who said: Moses permitted to write a bill of divorce, and to put her away. Douay Rheims
And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away. qui dixerunt Moses permisit libellum repudii scribere et dimittere Jerome's Vulgate
And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away. They said, "Moses allowed a certificate of divorce to be written, and to divorce her." Hebrew Names
And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away. Y ellos dijeron: Moisés permitió escribir carta de divorcio, y repudiar. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away. Y ellos dijeron: Moisés permitió escribir carta de divorcio, y repudiar. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away. They said, "Moses permitted a man TO WRITE A CERTIFICATE OF DIVORCE AND SEND her AWAY." New American Standard Bible©
And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away. They replied, Moses allowed a man to write a bill of divorce and to put her away. See: Deut. 24:1-4. Amplified Bible©
And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away. Moïse, dirent-ils, a permis d`écrire une lettre de divorce et de répudier. Louis Segond - 1910 (French)
And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away. Et ils dirent: Moïse a permis d'écrire une lettre de divorce, et de répudier sa femme. John Darby (French)
And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away. Replicaram eles: Moisés permitiu escrever carta de divórcio, e repudiar a mulher.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top