Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And he said unto them, What would ye that I should do for you? |
And he said unto them, What would ye that I should do for you? |
American Standard |
And he said unto them, What would ye that I should do for you? |
And he said to them, What would you have me do for you? |
Basic English |
And he said unto them, What would ye that I should do for you? |
And [1161] he said [2036] unto them [846], What [5101] would [2309] ye that I [3165] should do [4160] for you [5213]? |
Strong Concordance |
And he said unto them, What would ye that I should do for you? |
And he said unto them, What would all of you that I should do for you? |
Updated King James |
And he said unto them, What would ye that I should do for you? |
and he said to them, `What do ye wish me to do for you?' |
Young's Literal |
And he said unto them, What would ye that I should do for you? |
And he said to them, What would ye that I should do for you? |
Darby |
And he said unto them, What would ye that I should do for you? |
And he said to them, What would ye that I should do for you? |
Webster |
And he said unto them, What would ye that I should do for you? |
He said to them, "What do you want me to do for you?" |
World English |
And he said unto them, What would ye that I should do for you? |
But he said to them: What would you that I should do for you? |
Douay Rheims |
And he said unto them, What would ye that I should do for you? |
at ille dixit eis quid vultis ut faciam vobis |
Jerome's Vulgate |
And he said unto them, What would ye that I should do for you? |
He said to them, "What do you want me to do for you?" |
Hebrew Names |
And he said unto them, What would ye that I should do for you? |
Y él les dijo: ¿Qué queréis que os haga? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And he said unto them, What would ye that I should do for you? |
Y él les dijo: ¿Qué queréis que os haga? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And he said unto them, What would ye that I should do for you? |
And He said to them, "What do you want Me to do for you?" |
New American Standard Bible© |
And he said unto them, What would ye that I should do for you? |
And He replied to them, What do you desire Me to do for you? |
Amplified Bible© |
And he said unto them, What would ye that I should do for you? |
Il leur dit: Que voulez-vous que je fasse pour vous? |
Louis Segond - 1910 (French) |
And he said unto them, What would ye that I should do for you? |
Et il leur dit: Que voulez-vous que je fasse pour vous? |
John Darby (French) |
And he said unto them, What would ye that I should do for you? |
Ele, pois, lhes perguntou: Que quereis que eu vos faça? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |