Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. |
And there came unto him Pharisees, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? trying him. |
American Standard |
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. |
And Pharisees came to him, testing him with the question, Is it right for a man to put away his wife? |
Basic English |
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. |
And [2532] the Pharisees [5330] came to him [4334], and asked [1905] him [846], Is it [1487] lawful [1832] for a man [435] to put away [630] his wife [1135]? tempting [3985] him [846]. |
Strong Concordance |
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. |
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. |
Updated King James |
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. |
And the Pharisees, having come near, questioned him, if it is lawful for a husband to put away a wife, tempting him, |
Young's Literal |
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. |
And Pharisees coming to him asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? (tempting him). |
Darby |
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. |
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. |
Webster |
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. |
Pharisees came to him testing him, and asked him, "Is it lawful for a man to divorce his wife?" |
World English |
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. |
And the Pharisees coming to him asked him: Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. |
Douay Rheims |
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. |
et accedentes Pharisaei interrogabant eum si licet viro uxorem dimittere temptantes eum |
Jerome's Vulgate |
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. |
Pharisees came to him testing him, and asked him, "Is it lawful for a man to divorce his wife?" |
Hebrew Names |
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. |
Y llegándose los Fariseos, le preguntaron, para tentarle, si era lícito al marido repudiar á su mujer. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. |
Y llegándose los fariseos, le preguntaron, si era lícito al marido repudiar a su mujer, tentándolo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. |
Some Pharisees came up to Jesus, testing Him, and began to question Him whether it was lawful for a man to divorce a wife. |
New American Standard Bible© |
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. |
And some Pharisees came up, and, in order to test Him and try to find a weakness in Him, asked, Is it lawful for a man to dismiss and repudiate and divorce his wife? |
Amplified Bible© |
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. |
Les pharisiens l`abordèrent; et, pour l`éprouver, ils lui demandèrent s`il est permis à un homme de répudiée sa femme. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. |
Et des pharisiens vinrent à lui, et, pour l'éprouver, lui demandèrent: Est-il permis à un homme de répudier sa femme? |
John Darby (French) |
And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him. |
Então se aproximaram dele alguns fariseus e, para o experimentarem, lhe perguntaram: É lícito ao homem repudiar sua mulher? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |