Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Mark 1:40 - King James

Verse         Comparing Text
Mr 1:40 And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean. And there cometh to him a leper, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean. American Standard
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean. And a leper came to him and, going down on his knees before him, made a request, saying, If it is your pleasure, you have the power to make me clean. Basic English
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean. And [2532] there came [2064] a leper [3015] to [4314] him [846], beseeching [3870] him [846], and [2532] kneeling down [1120] to him [846], and [2532] saying [3004] unto him [846], [3754] If [1437] thou wilt [2309], thou canst [1410] make [2511] me [3165] clean [2511]. Strong Concordance
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean. And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If you will, you can make me clean. Updated King James
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean. and there doth come to him a leper, calling on him, and kneeling to him, and saying to him -- `If thou mayest will, thou art able to cleanse me.' Young's Literal
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean. And there comes to him a leper, beseeching him, and falling on his knees to him, and saying to him, If thou wilt thou canst cleanse me. Darby
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean. And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying to him, If thou wilt, thou canst make me clean. Webster
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean. A leper came to him, begging him, kneeling down to him, and saying to him, "If you want to, you can make me clean." World English
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean. And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down said to him: If thou wilt, thou canst make me clean. Douay Rheims
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean. et venit ad eum leprosus deprecans eum et genu flexo dixit si vis potes me mundare Jerome's Vulgate
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean. A leper came to him, begging him, kneeling down to him, and saying to him, "If you want to, you can make me clean." Hebrew Names
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean. Y un leproso vino á él, rogándole; é hincada la rodilla, le dice: Si quieres, puedes limpiarme. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean. Y un leproso vino a él, rogándole; e hincada la rodilla, le dice: Si quieres, puedes limpiarme. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean. And a leper came to Jesus, beseeching Him and falling on his knees before Him, and saying, "If You are willing, You can make me clean." New American Standard Bible©
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean. And a leper came to Him, begging Him on his knees and saying to Him, If You are willing, You are able to make me clean. Amplified Bible©
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean. Un lépreux vint à lui; et, se jetant à genoux, il lui dit d`un ton suppliant: Si tu le veux, tu peux me rendre pur. Louis Segond - 1910 (French)
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean. ¶ Et un lépreux vient à lui, le suppliant et se jetant à genoux devant lui, et lui disant: Si tu veux, tu peux me rendre net. John Darby (French)
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean. E veio a ele um leproso que, de joelhos, lhe rogava, dizendo: Se quiseres, bem podes tornar-me limpo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top