Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Mark 1:11 - King James

Verse         Comparing Text
Mr 1:11 And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased. And a voice came out of the heavens, Thou art my beloved Son, in thee I am well pleased. American Standard
And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased. And a voice came out of heaven, You are my dearly loved Son, with whom I am well pleased. Basic English
And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased. And [2532] there came [1096] a voice [5456] from [1537] heaven [3772], saying, Thou [4771] art [1488] my [3450] beloved [27] Son [5207], in [1722] whom [3739] I am well pleased [2106]. Strong Concordance
And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased. And there came a voice from heaven, saying, You are my beloved Son, in whom I am well pleased. Updated King James
And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased. and a voice came out of the heavens, `Thou art My Son -- the Beloved, in whom I did delight.' Young's Literal
And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased. And there came a voice out of the heavens: Thou art my beloved Son, in thee I have found my delight. Darby
And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased. And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased. Webster
And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased. A voice came out of the sky, "You are my beloved Son, in whom I am well pleased." World English
And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased. And there came a voice from heaven: Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased. Douay Rheims
And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased. et vox facta est de caelis tu es Filius meus dilectus in te conplacui Jerome's Vulgate
And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased. A voice came out of the sky, "You are my beloved Son, in whom I am well pleased." Hebrew Names
And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased. Y hubo una voz de los cielos que decía: Tú eres mi Hijo amado; en ti tomo contentamiento. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased. Y hubo una voz de los cielos que decía: Tú eres mi Hijo amado; en ti tomo contentamiento. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased. and a voice came out of the heavens: "You are My beloved Son, in You I am well-pleased." New American Standard Bible©
And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased. And there came a voice out from within heaven, You are My Beloved Son; in You I am well pleased. See: Ps. 2:7; Isa. 42:1. Amplified Bible©
And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased. Et une voix fit entendre des cieux ces paroles: Tu es mon Fils bien-aimé, en toi j`ai mis toute mon affection. Louis Segond - 1910 (French)
And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased. Et il y eut une voix qui venait des cieux: Tu es mon Fils bien-aimé; en toi j'ai trouvé mon plaisir. John Darby (French)
And there came a voice from heaven, saying, Thou art my beloved Son, in whom I am well pleased. e ouviu-se dos céus esta voz: Tu és meu Filho amado; em ti me comprazo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top