Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 9:4 - King James

Verse         Comparing Text
Mt 9:4 And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? American Standard
And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? And Jesus, having knowledge of what was in their minds, said, Why are your thoughts evil? Basic English
And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? And [2532] Jesus [2424] knowing [1492] their [846] thoughts [1761] said [2036], Wherefore [2444] think [1760] ye [5210] evil [4190] in [1722] your [5216] hearts [2588]? Strong Concordance
And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think all of you evil in your hearts? Updated King James
And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? And Jesus, having known their thoughts, said, `Why think ye evil in your hearts? Young's Literal
And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? And Jesus, seeing their thoughts, said, Why do ye think evil things in your hearts? Darby
And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? And Jesus, knowing their thoughts, said, Why think ye evil in your hearts? Webster
And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? Jesus, knowing their thoughts, said, "Why do you think evil in your hearts? World English
And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? And Jesus seeing their thoughts, said: Why do you think evil in your hearts? Douay Rheims
And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? et cum vidisset Iesus cogitationes eorum dixit ut quid cogitatis mala in cordibus vestris Jerome's Vulgate
And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? Yeshua, knowing their thoughts, said, "Why do you think evil in your hearts? Hebrew Names
And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? Y viendo Jesús sus pensamientos, dijo: ¿Por qué pensáis mal en vuestros corazones? Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? Y viendo Jesús sus pensamientos, dijo: ¿Por qué pensáis malas cosas en vuestros corazones? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? And Jesus knowing their thoughts said, "Why are you thinking evil in your hearts? New American Standard Bible©
And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? But Jesus, knowing (seeing) their thoughts, said, Why do you think evil and harbor malice in your hearts? Amplified Bible©
And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? Et Jésus, connaissant leurs pensées, dit: Pourquoi avez-vous de mauvaises pensées dans vos coeurs? Louis Segond - 1910 (French)
And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? Jésus, voyant leurs pensées, dit: Pourquoi pensez-vous du mal dans vos coeurs? John Darby (French)
And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? Mas Jesus, conhecendo-lhes os pensamentos, disse: Por que pensais o mal em vossos corações?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top