Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 26:56 - King James

Verse         Comparing Text
Mt 26:56 But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled. But all this is come to pass, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples left him, and fled. American Standard
But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled. But all this has taken place so that the writings of the prophets might come true. Then all his disciples went from him in flight. Basic English
But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled. But [1161] all [3650] this [5124] was done [1096], that [2443] the scriptures [1124] of the prophets [4396] might be fulfilled [4137]. Then [5119] all [3956] the disciples [3101] forsook [863] him [846], and fled [5343]. Strong Concordance
But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled. But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled. Updated King James
But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled. but all this hath come to pass, that the Writings of the prophets may be fulfilled;' then all the disciples, having left him, fled. Young's Literal
But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled. But all this is come to pass that the scriptures of the prophets may be fulfilled. Then all the disciples left him and fled. Darby
But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled. But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled. Webster
But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled. But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. World English
But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled. Now all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then the disciples all leaving him, fled. Douay Rheims
But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled. hoc autem totum factum est ut implerentur scripturae prophetarum tunc discipuli omnes relicto eo fugerunt Jerome's Vulgate
But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled. But all this has happened, that the Scriptures of the prophets might be fulfilled." Then all the disciples left him, and fled. Hebrew Names
But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled. Mas todo esto se hace, para que se cumplan las Escrituras de los profetas. Entonces todos los discípulos huyeron, dejándole. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled. Mas todo esto se hace, para que se cumplan las Escrituras de los profetas. Entonces todos los discípulos huyeron, dejándole. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled. "But all this has taken place to fulfill the Scriptures of the prophets." Then all the disciples left Him and fled. New American Standard Bible©
But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled. But all this has taken place in order that the Scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples deserted Him and, fleeing, escaped. Amplified Bible©
But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled. Mais tout cela est arrivé afin que les écrits des prophètes fussent accomplis. Alors tous les disciples l`abandonnèrent, et prirent la fuite. Louis Segond - 1910 (French)
But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled. Mais tout ceci est arrivé, afin que les écritures des prophètes soient accomplies. Alors tous les disciples le laissèrent et s'enfuirent. John Darby (French)
But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, and fled. Mas tudo isso aconteceu para que se cumprissem as Escrituras dos profetas. Então todos os discípulos, deixando-o fugiram.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top