Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 26:21 - King James

Verse         Comparing Text
Mt 26:21 And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. and as they were eating, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. American Standard
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. And while they were taking food, he said, Truly I say to you that one of you will be false to me. Basic English
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. And [2532] as they [846] did eat [2068], he said [2036], Verily [281] I say [3004] unto you [5213], that [3754] one [1520] of [1537] you [5216] shall betray [3860] me [3165]. Strong Concordance
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. Updated King James
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. and while they are eating, he said, `Verily I say to you, that one of you shall deliver me up.' Young's Literal
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. And as they were eating he said, Verily I say to you, that one of you shall deliver me up. Darby
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. And as they were eating, he said, Verily I say to you, that one of you will betray me. Webster
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. As they were eating, he said, "Most certainly I tell you that one of you will betray me." World English
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. And whilst they were eating, he said: Amen I say to you, that one of you is about to betray me. Douay Rheims
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. et edentibus illis dixit amen dico vobis quia unus vestrum me traditurus est Jerome's Vulgate
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. As they were eating, he said, "Most certainly I tell you that one of you will betray me." Hebrew Names
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. Y comiendo ellos, dijo: De cierto os digo, que uno de vosotros me ha de entregar. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. Y comiendo ellos, dijo: De cierto os digo, que uno de vosotros me ha de entregar. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. As they were eating, He said, "Truly I say to you that one of you will betray Me." New American Standard Bible©
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. And as they were eating, He said, Solemnly I say to you, one of you will betray Me! Amplified Bible©
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. Pendant qu`ils mangeaient, il dit: Je vous le dis en vérité, l`un de vous me livrera. Louis Segond - 1910 (French)
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. Et comme ils mangeaient, il dit: En vérité, je vous dis que l'un d'entre vous me livrera. John Darby (French)
And as they did eat, he said, Verily I say unto you, that one of you shall betray me. e, enquanto comiam, disse: Em verdade vos digo que um de vós me trairá.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top