Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 26:12 - King James

Verse         Comparing Text
Mt 26:12 For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. For in that she poured this ointment upon my body, she did it to prepare me for burial. American Standard
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. For in putting this perfume on my body, she did it to make me ready for my last resting-place. Basic English
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. For in that [1063] she [3778] [846] hath poured [906] this [5124] ointment [3464] on [1909] my [3450] body [4983], she did [4160] it for [4314] my [3165] burial [1779]. Strong Concordance
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. For in that she has poured this ointment on my body, she did it for my burial. Updated King James
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. for she having put this ointment on my body -- for my burial she did `it'. Young's Literal
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. For in pouring out this ointment on my body, she has done it for my burying. Darby
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. Webster
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. For in pouring this ointment on my body, she did it to prepare me for burial. World English
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. For she in pouring this ointment upon my body, hath done it for my burial. Douay Rheims
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. mittens enim haec unguentum hoc in corpus meum ad sepeliendum me fecit Jerome's Vulgate
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. For in pouring this ointment on my body, she did it to prepare me for burial. Hebrew Names
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. Porque echando este unguento sobre mi cuerpo, para sepultarme lo ha hecho. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. Porque echando este ungüento sobre mi cuerpo, para sepultarme lo ha hecho. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. "For when she poured this perfume on My body, she did it to prepare Me for burial. New American Standard Bible©
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. In pouring this perfume on My body she has done something to prepare Me for My burial. Amplified Bible©
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. En répandant ce parfum sur mon corps, elle l`a fait pour ma sépulture. Louis Segond - 1910 (French)
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. car cette femme, en répandant ce parfum sur mon corps, l'a fait pour ma sépulture. John Darby (French)
For in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial. Ora, derramando ela este bálsamo sobre o meu corpo, fê-lo a fim de preparar-me para a minha sepultura.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top