Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 21:36 - King James

Verse         Comparing Text
Mt 21:36 Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise. Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them in like manner. American Standard
Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise. Again, he sent other servants more in number than the first: and they did the same to them. Basic English
Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise. Again [3825], he sent [649] other [243] servants [1401] more [4119] than the first [4413]: and [2532] they did [4160] unto them [846] likewise [5615]. Strong Concordance
Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise. Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise. Updated King James
Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise. `Again he sent other servants more than the first, and they did to them in the same manner. Young's Literal
Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise. Again he sent other bondmen more than the first, and they did to them in like manner. Darby
Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise. Again he sent other servants more than the first: and they did to them in like manner. Webster
Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise. Again, he sent other servants more than the first: and they treated them the same way. World English
Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise. Again he sent other servants more than the former; and they did to them in like manner. Douay Rheims
Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise. iterum misit alios servos plures prioribus et fecerunt illis similiter Jerome's Vulgate
Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise. Again, he sent other servants more than the first: and they treated them the same way. Hebrew Names
Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise. Envió de nuevo otros siervos, más que los primeros; é hicieron con ellos de la misma manera. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise. Envió de nuevo otros siervos, más que los primeros; e hicieron con ellos de la misma manera. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise. "Again he sent another group of slaves larger than the first; and they did the same thing to them. New American Standard Bible©
Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise. Again he sent other servants, more than the first time, and they treated them the same way. Amplified Bible©
Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise. Il envoya encore d`autres serviteurs, en plus grand nombre que les premiers; et les vignerons les traitèrent de la même manière. Louis Segond - 1910 (French)
Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise. Il envoya encore d'autres esclaves en plus grand nombre que les premiers, et il leur firent de même. John Darby (French)
Again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise. Depois enviou ainda outros servos, em maior número do que os primeiros; e fizeram-lhes o mesmo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top