Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 19:11 - King James

Verse         Comparing Text
Mt 19:11 But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. But he said unto them, Not all men can receive this saying, but they to whom it is given. American Standard
But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. But he said to them, Not all men are able to take in this saying, but only those to whom it is given. Basic English
But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. But [1161] he said [2036] unto them [846], All [3956] men cannot [3756] receive [5562] this [5126] saying [3056], save [235] they to whom [3739] it is given [1325]. Strong Concordance
But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. Updated King James
But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. And he said to them, `All do not receive this word, but those to whom it hath been given; Young's Literal
But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. And he said to them, All cannot receive this word, but those to whom it has been given; Darby
But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. But he said to them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. Webster
But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. But he said to them, "Not all men can receive this saying, but those to whom it is given. World English
But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. Who said to them: All men take not this word, but they to whom it is given. Douay Rheims
But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. qui dixit non omnes capiunt verbum istud sed quibus datum est Jerome's Vulgate
But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. But he said to them, "Not all men can receive this saying, but those to whom it is given. Hebrew Names
But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. Entonces él les dijo: No todos reciben esta palabra, sino aquellos á quienes es dado. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. Entonces él les dijo: No todos pueden recibir esta palabra, sino aquellos a quienes es dado. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. But He said to them, "Not all men can accept this statement, but only those to whom it has been given. New American Standard Bible©
But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. But He said to them, Not all men can accept this saying, but it is for those to whom [the capacity to receive] it has been given. Amplified Bible©
But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. Il leur répondit: Tous ne comprennent pas cette parole, mais seulement ceux à qui cela est donné. Louis Segond - 1910 (French)
But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. Mais il leur dit: Tous ne reçoivent pas cette parole, mais ceux à qui il est donné; John Darby (French)
But he said unto them, All men cannot receive this saying, save they to whom it is given. Ele, porém, lhes disse: Nem todos podem aceitar esta palavra, mas somente aqueles a quem é dado.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top