Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 16:28 - King James

Verse         Comparing Text
Mt 16:28 Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. Verily I say unto you, there are some of them that stand here, who shall in no wise taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. American Standard
Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. Truly I say to you, There are some of those here who will not have a taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. Basic English
Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. Verily [281] I say [3004] unto you [5213], There be [1526] some [5100] standing [2476] here [5602], which [3748] shall [1089] not [3364] taste [1089] of death [2288], till [302] [2193] they see [1492] the Son [5207] of man [444] coming [2064] in [1722] his [846] kingdom [932]. Strong Concordance
Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. Updated King James
Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. Verily I say to you, there are certain of those standing here who shall not taste of death till they may see the Son of Man coming in his reign.' Young's Literal
Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. Verily I say unto you, There are some of those standing here that shall not taste of death at all until they shall have seen the Son of man coming in his kingdom. Darby
Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. Verily I say to you, There are some standing here, who shall not taste death, till they shall see the Son of man coming in his kingdom. Webster
Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. Most certainly I tell you, there are some standing here who will in no way taste of death, until they see the Son of Man coming in his Kingdom." World English
Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. Amen I say to you, there are some of them that stand here, that shall not taste death, till they see the Son of man coming in his kingdom. Douay Rheims
Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. amen dico vobis sunt quidam de hic stantibus qui non gustabunt mortem donec videant Filium hominis venientem in regno suo Jerome's Vulgate
Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. Most certainly I tell you, there are some standing here who will in no way taste of death, until they see the Son of Man coming in his Kingdom." Hebrew Names
Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. De cierto os digo: hay algunos de los que están aquí, que no gustarán la muerte, hasta que hayan visto al Hijo del hombre viniendo en su reino. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. De cierto os digo: hay algunos de los que están aquí, que no gustarán la muerte, hasta que hayan visto al Hijo del hombre viniendo en su Reino. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. "Truly I say to you, there are some of those who are standing here who will not taste death until they see the Son of Man coming in His kingdom." New American Standard Bible©
Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. Truly I tell you, there are some standing here who will not taste death before they see the Son of Man coming in (into) His kingdom. Amplified Bible©
Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront point, qu`ils n`aient vu le Fils de l`homme venir dans son règne. Louis Segond - 1910 (French)
Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. En vérité, je vous dis: Il y en a quelques-uns de ceux qui sont ici présents, qui ne goûteront point la mort jusqu'à ce qu'ils aient vu le fils de l'homme venant dans son royaume. John Darby (French)
Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom. Em verdade vos digo, alguns dos que aqui estão de modo nenhum provarão a morte até que vejam vir o Filho do homem no seu reino.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top