Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand: |
And he called to him the multitude, and said unto them, Hear, and understand: |
American Standard |
And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand: |
And he got the people together and said to them, Give ear, and let my words be clear to you: |
Basic English |
And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand: |
And [2532] he called [4341] the multitude [3793], and said [2036] unto them [846], Hear [191], and [2532] understand [4920]: |
Strong Concordance |
And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand: |
And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand: |
Updated King James |
And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand: |
And having called near the multitude, he said to them, `Hear and understand: |
Young's Literal |
And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand: |
And having called to him the crowd, he said to them, Hear and understand: |
Darby |
And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand: |
And he called the multitude, and said to them, Hear, and understand: |
Webster |
And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand: |
He summoned the multitude, and said to them, "Hear, and understand. |
World English |
And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand: |
And having called together the multitudes unto him, he said to them: Hear ye and understand. |
Douay Rheims |
And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand: |
et convocatis ad se turbis dixit eis audite et intellegite |
Jerome's Vulgate |
And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand: |
He summoned the multitude, and said to them, "Hear, and understand. |
Hebrew Names |
And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand: |
Y llamando á sí las gentes, les dijo: Oid, y entended: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand: |
Y llamando a sí la multitud, les dijo: Oíd, y entended: |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand: |
After Jesus called the crowd to Him, He said to them, "Hear and understand. |
New American Standard Bible© |
And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand: |
And Jesus called the people to Him and said to them, Listen and grasp and comprehend this: |
Amplified Bible© |
And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand: |
Ayant appelé à lui la foule, il lui dit: Écoutez, et comprenez. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand: |
¶ Et ayant appelé la foule, il leur dit: |
John Darby (French) |
And he called the multitude, and said unto them, Hear, and understand: |
E, clamando a si a multidão, disse-lhes: Ouvi, e entendei: |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |