Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 14:16 - King James

Verse         Comparing Text
Mt 14:16 But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat. But Jesus said unto them, They have no need to go away; give ye them to eat. American Standard
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat. But Jesus said to them, There is no need for them to go away; give them food yourselves. Basic English
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat. But [1161] Jesus [2424] said [2036] unto them [846], They need [5532] not [3756] depart [565] [2192]; give [1325] ye [5210] them [846] to eat [5315]. Strong Concordance
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat. But Jesus said unto them, They need not depart; give all of you them to eat. Updated King James
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat. And Jesus said to them, `They have no need to go away -- give ye them to eat.' Young's Literal
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat. But Jesus said to them, They have no need to go: give ye them to eat. Darby
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat. But Jesus said to them, They need not depart; give ye them to eat. Webster
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat. But Jesus said to them, "They don't need to go away. You give them something to eat." World English
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat. But Jesus said to them, They have no need to go: give you them to eat. Douay Rheims
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat. Iesus autem dixit eis non habent necesse ire date illis vos manducare Jerome's Vulgate
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat. But Yeshua said to them, "They don't need to go away. You give them something to eat." Hebrew Names
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat. Y Jesús les dijo: No tienen necesidad de irse: dadles vosotros de comer. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat. Mas Jesús les dijo: No tienen necesidad de irse; dadles vosotros de comer. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat. But Jesus said to them, "They do not need to go away; you give them something to eat!" New American Standard Bible©
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat. Jesus said, They do not need to go away; you give them something to eat. Amplified Bible©
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat. Jésus leur répondit: Ils n`ont pas besoin de s`en aller; donnez-leur vous-męmes ŕ manger. Louis Segond - 1910 (French)
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat. Mais Jésus leur dit: Il n'est pas nécessaire qu'elles s'en aillent; vous, donnez-leur ŕ manger. John Darby (French)
But Jesus said unto them, They need not depart; give ye them to eat. Jesus, porém, lhes disse: Năo precisam ir embora; dai-lhes vós de comer.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top