Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 13:56 - King James

Verse         Comparing Text
Mt 13:56 And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? American Standard
And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? And his sisters, are they not all with us? from where, then, has he all these things? Basic English
And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? And [2532] his [846] sisters [79], are they [1526] not [3780] all [3956] with [4314] us [2248]? Whence [4159] then [3767] hath this man [5129] all [3956] these things [5023]? Strong Concordance
And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? And his sisters, are they not all with us? Whence then has this man all these things? Updated King James
And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? and his sisters -- are they not all with us? whence, then, to this one all these?' Young's Literal
And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? And his sisters, are they not all with us? Whence then has this man all these things? Darby
And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? Webster
And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? Aren't all of his sisters with us? Where then did this man get all of these things?" World English
And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? And his sisters, are they not all with us? Whence therefore hath he all these things? Douay Rheims
And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? et sorores eius nonne omnes apud nos sunt unde ergo huic omnia ista Jerome's Vulgate
And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? Aren't all of his sisters with us? Where then did this man get all of these things?" Hebrew Names
And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? ¿Y no están todas sus hermanas con nosotros? ¿De dónde, pues, tiene éste todas estas cosas? Reina Valera - 1909 (Spanish)
And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? ¿Y no están todas sus hermanas con nosotros? ¿De dónde, pues, tiene éste todo esto? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? "And His sisters, are they not all with us? Where then did this man get all these things?" New American Standard Bible©
And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? And do not all His sisters live here among us? Where then did this Man get all this? Amplified Bible©
And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? et ses soeurs ne sont-elles pas toutes parmi nous? D`où lui viennent donc toutes ces choses? Louis Segond - 1910 (French)
And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? Et ses soeurs ne sont-elles pas toutes auprès de nous? D'où donc viennent à celui-ci toutes ces choses? John Darby (French)
And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? E não estão entre nós todas as suas irmãs? Donde lhe vem, pois, tudo isto?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top