Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 11:16 - King James

Verse         Comparing Text
Mt 11:16 But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows,

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the marketplaces, who call unto their fellows American Standard
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, But what comparison may I make of this generation? It is like children seated in the market-places, crying out to one another, Basic English
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, But [1161] whereunto [5101] shall I liken [3666] this [5026] generation [1074]? It is [2076] like [3664] unto children [3808] sitting [2521] in [1722] the markets [58], and [2532] calling [4377] unto their [846] fellows [2083], Strong Concordance
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, But unto which shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, Updated King James
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, `And to what shall I liken this generation? it is like little children in market-places, sitting and calling to their comrades, Young's Literal
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, But to whom shall I liken this generation? It is like children sitting in the markets, which, calling to their companions, Darby
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, But to what shall I liken this generation? It is like to children sitting in the markets, and calling to their fellows, Webster
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, "But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces, who call to their companions World English
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, But whereunto shall I esteem this generation to be like? It is like to children sitting in the market place. Douay Rheims
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, cui autem similem aestimabo generationem istam similis est pueris sedentibus in foro qui clamantes coaequalibus Jerome's Vulgate
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, "But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the marketplaces, who call to their companions Hebrew Names
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, Mas ¿á quién compararé esta generación? Es semejante á los muchachos que se sientan en las plazas, y dan voces á sus compañeros, Reina Valera - 1909 (Spanish)
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, Mas ¿a quién compararé esta generación? Es semejante a los muchachos que se sientan en las plazas, y dan voces a sus compañeros, Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, "But to what shall I compare this generation? It is like children sitting in the market places, who call out to the other children, New American Standard Bible©
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, But to what shall I liken this generation? It is like little children sitting in the marketplaces who call to their playmates, Amplified Bible©
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, A qui comparerai-je cette génération? Elle ressemble à des enfants assis dans des places publiques, et qui, s`adressant à d`autres enfants, Louis Segond - 1910 (French)
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, ¶ Mais à qui comparerai-je cette génération? Elle est semblable à de petits enfants assis dans les marchés, et criant à leurs compagnons, John Darby (French)
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows, Mas, a quem compararei esta geração? É semelhante aos meninos que, sentados nas praças, clamam aos seus companheiros:    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top