Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 9:4 - King James

Verse         Comparing Text
Nu 9:4 And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover. And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover. American Standard
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover. And Moses gave orders to the children of Israel to keep the Passover. Basic English
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover. And Moses [04872] spake [01696] unto the children [01121] of Israel [03478], that they should keep [06213] the passover [06453]. Strong Concordance
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover. And Moses spoke unto the children of Israel, that they should keep the passover. Updated King James
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover. And Moses speaketh unto the sons of Israel to prepare the passover, Young's Literal
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover. And Moses spoke to the children of Israel, that they should hold the passover. Darby
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover. And Moses spoke to the children of Israel, that they should keep the passover. Webster
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover. Moses spoke to the children of Israel, that they should keep the Passover. World English
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover. And Moses commanded the children of Israel that they should make the phase. Douay Rheims
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover. praecepitque Moses filiis Israhel ut facerent phase Jerome's Vulgate
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover. Moses spoke to the children of Israel, that they should keep the Passover. Hebrew Names
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover. Y habló Moisés á los hijos de Israel, para que hiciesen la pascua. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover. Y habló Moisés a los hijos de Israel, para que hiciesen la pascua. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover. So Moses told the sons of Israel to observe the Passover. New American Standard Bible©
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover. So Moses told the Israelites they should keep the Passover. Amplified Bible©
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover. Moïse parla aux enfants d`Israël, afin qu`ils célébrassent la Pâque. Louis Segond - 1910 (French)
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover. -Et Moïse dit aux fils d'Israël de faire la Pâque. John Darby (French)
And Moses spake unto the children of Israel, that they should keep the passover. Disse, pois, Moisés aos filhos de Israel que celebrassem a páscoa.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top