Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night. |
So it was alway: the cloud covered it, and the appearance of fire by night. |
American Standard |
So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night. |
And so it was at all times: it was covered by the cloud, and by a light as of fire by night. |
Basic English |
So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night. |
So it was alway [08548]: the cloud [06051] covered [03680] it by day, and the appearance [04758] of fire [0784] by night [03915]. |
Strong Concordance |
So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night. |
So it was always: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night. |
Updated King James |
So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night. |
so it is continually; the cloud covereth it, also the appearance of fire by night. |
Young's Literal |
So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night. |
So it was continually: the cloud covered it, and at night it was as the appearance of fire. |
Darby |
So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night. |
So it was always; the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night. |
Webster |
So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night. |
So it was continually. The cloud covered it, and the appearance of fire by night. |
World English |
So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night. |
So it was always: by day the cloud covered it, and by night as it were the appearance of fire. |
Douay Rheims |
So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night. |
sic fiebat iugiter per diem operiebat illud nubes et per noctem quasi species ignis |
Jerome's Vulgate |
So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night. |
So it was continually. The cloud covered it, and the appearance of fire by night. |
Hebrew Names |
So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night. |
Así era continuamente: la nube lo cubría, y de noche la apariencia de fuego. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night. |
Así era continuamente: la nube lo cubría, y de noche la apariencia de fuego. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night. |
So it was continuously; the cloud would cover it by day, and the appearance of fire by night. |
New American Standard Bible© |
So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night. |
So it was constantly; the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night. |
Amplified Bible© |
So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night. |
Il en fut continuellement ainsi: la nuée couvrait le tabernacle, et elle avait de nuit l`apparence d`un feu. |
Louis Segond - 1910 (French) |
So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night. |
Il en fut ainsi continuellement: la nuée le couvrait, et la nuit, elle avait l'apparence du feu. |
John Darby (French) |
So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night. |
Assim acontecia de contínuo: a nuvem o cobria, e de noite havia aparência de fogo. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |