Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
On the second day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: |
On the second day Nethanel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: |
American Standard |
On the second day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: |
On the second day Nethanel, the son of Zuar, chief of Issachar, made his offering: |
Basic English |
On the second day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: |
On the second [08145] day [03117] Nethaneel [05417] the son [01121] of Zuar [06686], prince [05387] of Issachar [03485], did offer [07126]: |
Strong Concordance |
On the second day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: |
On the second day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: |
Updated King James |
On the second day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: |
On the second day hath Nethaneel son of Zuar, prince of Issachar, brought near. |
Young's Literal |
On the second day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: |
On the second day offered Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar; |
Darby |
On the second day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: |
On the second day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, offered. |
Webster |
On the second day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: |
On the second day Nethanel the son of Zuar, prince of Issachar, gave his offering. |
World English |
On the second day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: |
The second day Nathanael the son of Suar, prince of the tribe of Issachar, made his offering, |
Douay Rheims |
On the second day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: |
secundo die obtulit Nathanahel filius Suar dux de tribu Isachar |
Jerome's Vulgate |
On the second day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: |
On the second day Nethanel the son of Zuar, prince of Issachar, gave his offering. |
Hebrew Names |
On the second day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: |
El segundo día ofreció Nathanael hijo de Suar, príncipe de Issachâr. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
On the second day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: |
El segundo día ofreció Natanael hijo de Zuar, príncipe de Isacar. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
On the second day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: |
On the second day Nethanel the son of Zuar, leader of Issachar, presented an offering; |
New American Standard Bible© |
On the second day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: |
The second day Nethanel son of Zuar, leader [of the tribe] of Issachar, offered. |
Amplified Bible© |
On the second day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: |
Le second jour, Nethaneel, fils de Tsuar, prince d`Issacar, présenta son offrande. |
Louis Segond - 1910 (French) |
On the second day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: |
Le second jour, Nethaneël, fils de Tsuar, prince d'Issacar, présenta son offrande. |
John Darby (French) |
On the second day Nethaneel the son of Zuar, prince of Issachar, did offer: |
No segundo dia fez a sua oferta Netanel, filho de Zuar, príncipe de Issacar. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |