Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace. |
Jehovah lift up his countenance upon thee, and give thee peace. |
American Standard |
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace. |
May the Lord's approval be resting on you and may he give you peace. |
Basic English |
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace. |
The LORD [03068] lift up [05375] his countenance [06440] upon thee, and give [07760] thee peace [07965]. |
Strong Concordance |
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace. |
The LORD lift up his countenance upon you, and give you peace. |
Updated King James |
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace. |
`Jehovah lift up His countenance upon thee, and appoint for thee -- peace. |
Young's Literal |
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace. |
Jehovah lift up his countenance upon thee, and give thee peace. |
Darby |
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace. |
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace. |
Webster |
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace. |
Yahweh lift up his face toward you, and give you peace.' |
World English |
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace. |
The Lord turn his countenance to thee, and give thee peace. |
Douay Rheims |
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace. |
convertat Dominus vultum suum ad te et det tibi pacem |
Jerome's Vulgate |
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace. |
The LORD lift up his face toward you, and give you peace.' |
Hebrew Names |
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace. |
Jehová alce á ti su rostro, y ponga en ti paz. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace. |
el SEÑOR alce a ti su rostro, y ponga en ti paz. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace. |
The LORD lift up His countenance on you, And give you peace.' |
New American Standard Bible© |
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace. |
The Lord lift up His [approving] countenance upon you and give you peace (tranquility of heart and life continually). |
Amplified Bible© |
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace. |
Que l`Éternel tourne sa face vers toi, et qu`il te donne la paix! |
Louis Segond - 1910 (French) |
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace. |
L'Éternel lève sa face sur toi et te donne la paix! |
John Darby (French) |
The LORD lift up his countenance upon thee, and give thee peace. |
o Senhor levante sobre ti o seu rosto, e te dê a paz. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |