Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: |
Even as Jehovah commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: |
American Standard |
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: |
So the daughters of Zelophehad did as the Lord gave orders to Moses: |
Basic English |
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: |
Even as the LORD [03068] commanded [06680] Moses [04872], so did [06213] the daughters [01323] of Zelophehad [06765]: |
Strong Concordance |
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: |
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: |
Updated King James |
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: |
As Jehovah hath commanded Moses, so have the daughters of Zelophehad done, |
Young's Literal |
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: |
Even as Jehovah had commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad; |
Darby |
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: |
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: |
Webster |
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: |
The daughters of Zelophehad did as Yahweh commanded Moses: |
World English |
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: |
As they were separated by the Lord. And the daughters of Salphaad did as was commanded: |
Douay Rheims |
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: |
ut a Domino separatae sunt feceruntque filiae Salphaad ut fuerat imperatum |
Jerome's Vulgate |
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: |
The daughters of Zelophehad did as the LORD commanded Moses: |
Hebrew Names |
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: |
Como Jehová mandó á Moisés, así hicieron las hijas de Salphaad. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: |
Como el SEÑOR mandó a Moisés, así hicieron las hijas de Zelofehad. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: |
Just as the LORD had commanded Moses, so the daughters of Zelophehad did: |
New American Standard Bible© |
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: |
The daughters of Zelophehad did as the Lord commanded Moses. |
Amplified Bible© |
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: |
Les filles de Tselophchad se conformèrent à l`ordre que l`Éternel avait donné à Moïse. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: |
Les filles de Tselophkhad firent comme l'Éternel l'avait commandé à Moïse; |
John Darby (French) |
Even as the LORD commanded Moses, so did the daughters of Zelophehad: |
Como o Senhor ordenara a Moisés, assim fizeram as filhas de Zelofeade; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |