Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 32:31 - King James

Verse         Comparing Text
Nu 32:31 And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the LORD hath said unto thy servants, so will we do.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the LORD hath said unto thy servants, so will we do. And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As Jehovah hath said unto thy servants, so will we do. American Standard
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the LORD hath said unto thy servants, so will we do. Then the children of Gad and the children of Reuben said, As the Lord has said to your servants, so will we do. Basic English
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the LORD hath said unto thy servants, so will we do. And the children [01121] of Gad [01410] and the children [01121] of Reuben [07205] answered [06030], saying [0559], As the LORD [03068] hath said [01696] unto thy servants [05650], so will we do [06213]. Strong Concordance
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the LORD hath said unto thy servants, so will we do. And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the LORD has said unto your servants, so will we do. Updated King James
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the LORD hath said unto thy servants, so will we do. And the sons of Gad and the sons of Reuben answer, saying, `That which Jehovah hath spoken unto thy servants -- so we do; Young's Literal
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the LORD hath said unto thy servants, so will we do. And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As Jehovah has said to thy servants, so will we do. Darby
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the LORD hath said unto thy servants, so will we do. And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the LORD hath said to thy servants, so will we do. Webster
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the LORD hath said unto thy servants, so will we do. The children of Gad and the children of Reuben answered, saying, "As Yahweh has said to your servants, so will we do. World English
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the LORD hath said unto thy servants, so will we do. And the children of Gad, and the children of Ruben answered: As the Lord hath spoken to his servants, so will we do: Douay Rheims
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the LORD hath said unto thy servants, so will we do. responderuntque filii Gad et filii Ruben sicut locutus est Dominus servis suis ita faciemus Jerome's Vulgate
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the LORD hath said unto thy servants, so will we do. The children of Gad and the children of Reuben answered, saying, "As the LORD has said to your servants, so will we do. Hebrew Names
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the LORD hath said unto thy servants, so will we do. Y los hijos de Gad y los hijos de Rubén respondieron, diciendo: Haremos lo que Jehová ha dicho á tus siervos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the LORD hath said unto thy servants, so will we do. Y los hijos de Gad y los hijos de Rubén respondieron, diciendo: Haremos lo que el SEŃOR ha dicho a tus siervos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the LORD hath said unto thy servants, so will we do. The sons of Gad and the sons of Reuben answered, saying, "As the LORD has said to your servants, so we will do. New American Standard Bible©
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the LORD hath said unto thy servants, so will we do. The sons of Gad and Reuben answered, As the Lord has said to your servants, so will we do. Amplified Bible©
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the LORD hath said unto thy servants, so will we do. Les fils de Gad et les fils de Ruben répondirent: Nous ferons ce que l`Éternel a dit ŕ tes serviteurs. Louis Segond - 1910 (French)
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the LORD hath said unto thy servants, so will we do. Et les fils de Gad et les fils de Ruben répondirent, disant: Nous ferons ainsi que l'Éternel a dit ŕ tes serviteurs; John Darby (French)
And the children of Gad and the children of Reuben answered, saying, As the LORD hath said unto thy servants, so will we do. Ao que responderam os filhos de Gade e os filhos de Rúben: Como o senhor disse a teus servos, assim faremos.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top