Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 32:15 - King James

Verse         Comparing Text
Nu 32:15 For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people. For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye will destroy all this people. American Standard
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people. For if you are turned away from him, he will send them wandering again in the waste land; and you will be the cause of the destruction of all this people. Basic English
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people. For if ye turn away [07725] from after [0310] him, he will yet again [03254] leave [03240] them in the wilderness [04057]; and ye shall destroy [07843] all this people [05971]. Strong Concordance
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people. For if all of you turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and all of you shall destroy all this people. Updated King James
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people. when ye turn back from after Him, then He hath added yet to leave him in the wilderness, and ye have done corruptly to all this people.' Young's Literal
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people. If ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people. Darby
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people. For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and he will destroy all this people. Webster
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people. For if you turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and you will destroy all this people." World English
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people. For if you will not follow him, he will leave the people in the wilderness, end you shall be the cause of the destruction of all. Douay Rheims
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people. qui si nolueritis sequi eum in solitudine populum derelinquet et vos causa eritis necis omnium Jerome's Vulgate
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people. For if you turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and you will destroy all this people." Hebrew Names
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people. Si os volviereis de en pos de él, él volverá otra vez á dejaros en el desierto, y destruiréis á todo este pueblo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people. Si os volviereis de en pos de él, él volverá otra vez a dejaros en el desierto, y echaréis a perder a todo este pueblo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people. "For if you turn away from following Him, He will once more abandon them in the wilderness, and you will destroy all these people." New American Standard Bible©
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people. For if you turn from following Him, He will again abandon them in the wilderness, and you will destroy all this people. Amplified Bible©
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people. Car, si vous vous détournez de lui, il continuera de laisser Israël au désert, et vous causerez la perte de tout ce peuple. Louis Segond - 1910 (French)
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people. Si vous vous détournez de lui, il le laissera encore dans le désert, et vous détruirez tout ce peuple. John Darby (French)
For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye shall destroy all this people. se vós vos virardes de segui-lo, também ele tornará a deixá-los no deserto; assim destruireis a todo este povo:    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top