Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive? |
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive? |
American Standard |
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive? |
And Moses said to them, Why have you kept all the women safe? |
Basic English |
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive? |
And Moses [04872] said [0559] unto them, Have ye saved [02421] all the women [05347] alive [02421]? |
Strong Concordance |
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive? |
And Moses said unto them, Have all of you saved all the women alive? |
Updated King James |
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive? |
And Moses saith unto them, `Have ye kept alive every female? |
Young's Literal |
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive? |
and Moses said to them, Have ye saved all the women alive? |
Darby |
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive? |
And Moses said to them, Have ye saved all the women alive? |
Webster |
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive? |
Moses said to them, "Have you saved all the women alive? |
World English |
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive? |
Said: Why have you saved the women? |
Douay Rheims |
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive? |
ait cur feminas reservastis |
Jerome's Vulgate |
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive? |
Moses said to them, "Have you saved all the women alive? |
Hebrew Names |
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive? |
Y díjoles Moisés: ¿Todas las mujeres habéis reservado? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive? |
y les dijo Moisés: ¿Todas las mujeres habéis reservado? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive? |
And Moses said to them, "Have you spared all the women? |
New American Standard Bible© |
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive? |
And Moses said to them, Have you let all the women live? |
Amplified Bible© |
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive? |
Il leur dit: Avez-vous laissé la vie à toutes les femmes? |
Louis Segond - 1910 (French) |
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive? |
Et Moïse leur dit: Avez-vous laissé en vie toutes les femmes? |
John Darby (French) |
And Moses said unto them, Have ye saved all the women alive? |
e lhes disse: Deixastes viver todas as mulheres? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |