Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire. |
And all their cities in the places wherein they dwelt, and all their encampments, they burnt with fire. |
American Standard |
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire. |
And after burning all their towns and all their tent-circles, |
Basic English |
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire. |
And they burnt [08313] all their cities [05892] wherein they dwelt [04186], and all their goodly castles [02918], with fire [0784]. |
Strong Concordance |
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire. |
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire. |
Updated King James |
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire. |
and all their cities, with their habitations, and all their towers, they have burnt with fire. |
Young's Literal |
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire. |
and all their cities in their settlements and all their encampments they burned with fire. |
Darby |
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire. |
And they burnt all their cities in which they dwelt, and all their goodly castles, with fire. |
Webster |
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire. |
All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire. |
World English |
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire. |
And all their cities, and their villages, and castles, they burned. |
Douay Rheims |
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire. |
tam urbes quam viculos et castella flamma consumpsit |
Jerome's Vulgate |
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire. |
All their cities in the places in which they lived, and all their encampments, they burnt with fire. |
Hebrew Names |
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire. |
Y abrasaron con fuego todas sus ciudades, aldeas y castillos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire. |
Y todas sus ciudades por sus habitaciones, y todos sus palacios quemaron a fuego. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire. |
Then they burned all their cities where they lived and all their camps with fire. |
New American Standard Bible© |
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire. |
They burned all the cities in which they dwelt, and all their encampments. |
Amplified Bible© |
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire. |
Ils incendičrent toutes les villes qu`ils habitaient et tous leurs enclos. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire. |
et ils brűlčrent par le feu toutes les villes de leurs habitations, et tous leurs campements; |
John Darby (French) |
And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire. |
queimaram a fogo todas as cidades em que eles habitavam e todos os seus acampamentos; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |