Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Numbers 25:3 - King James

Verse         Comparing Text
Nu 25:3 And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. And Israel joined himself unto Baal-peor: and the anger of Jehovah was kindled against Israel. American Standard
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. So Israel had relations with the women of Moab in honour of the Baal of Peor: and the Lord was moved to wrath against Israel. Basic English
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. And Israel [03478] joined [06775] himself unto Baalpeor [01187]: and the anger [0639] of the LORD [03068] was kindled [02734] against Israel [03478]. Strong Concordance
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. Updated King James
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. and Israel is joined to Baal-Peor, and the anger of Jehovah burneth against Israel. Young's Literal
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. And Israel joined himself to Baal-Peor; and the anger of Jehovah was kindled against Israel. Darby
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. And Israel joined himself to Baal-peor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. Webster
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. Israel joined himself to Baal Peor: and the anger of Yahweh was kindled against Israel. World English
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. And Israel was initiated to Beelphegor: upon which the Lord being angry, Douay Rheims
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. initiatusque est Israhel Beelphegor et iratus Dominus Jerome's Vulgate
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. Israel joined himself to Baal Peor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. Hebrew Names
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. Y allegóse el pueblo á Baal-peor; y el furor de Jehová se encendió contra Israel. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. Y se allegó el pueblo a Baal-peor; y el furor del SEÑOR se encendió contra Israel. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. So Israel joined themselves to Baal of Peor, and the LORD was angry against Israel. New American Standard Bible©
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. So Israel joined himself to [the god] Baal of Peor. And the anger of the Lord was kindled against Israel. Amplified Bible©
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. Israël s`attacha à Baal Peor, et la colère de l`Éternel s`enflamma contre Israël. Louis Segond - 1910 (French)
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. Et Israël s'attacha à Baal-Péor; et la colère de l'Éternel s'embrasa contre Israël. John Darby (French)
And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. Porquanto Israel se juntou a Baal-Peor, a ira do Senhor acendeu-se contra ele.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top